EN
 / Главная / Все новости / С волшебным миром книг А. М. Волкова знакомились в Тирасполе

С волшебным миром книг А. М. Волкова знакомились в Тирасполе

Анастасия Скомаровская, Тирасполь
24.06.2021

В Русском центре Приднестровского государственного университета 22 июня состоялось очередное заседание Литературной гостиной «Волшебный мир книг А. М. Волкова (к 130-летию со дня рождения)». Мероприятие проходило в онлайн-формате на платформе Zoom.

Участники конференции узнали биографию писателя. Презентация иллюстрировала каждый важный момент жизни Александра Мелентьевича: показывала виды его родного города Усть-Каменогорска, школьные тетрадки с первыми черновиками его знаменитой сказки, обложки его произведений, таких как «Чудесный шар», «Два брата», «Зодчие».

Помимо писательской деятельности, Волков был переводчиком, знал 10 языков, был выдающимся математиком и преподавателем с 40-летним стажем. Студенты узнали, что кроме выдающихся работ в детской литературе (альманах «Круглый год», знаменитый цикл «Волшебник изумрудного города») Александр Мелентьевич писал исторические романы: «Чудесный шар», «Два брата», «Зодчие» и произведения на военную тематику: «Бойцы-невидимки», «Самолёты на войне», а также стихи и песни о войне.

Фрагменты кукольного и художественного фильмов «Волшебник изумрудного города» напомнили студентам об их детстве и вновь показали героев сказок. Завершилось заседание просмотром видеоролика о путешествии в музей «Волшебная страна» и словами преподавателя Галины Николаевны: «У каждого из нас есть Волшебная страна со своим Изумрудным городом, к которому мы идём по жёлтой дорожке, приближаясь к своей мечте».

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Тирасполе, Приднестровье, литература

Новости по теме

Новые публикации

Приёмная кампания для иностранных студентов, желающих поступить в российские вузы, в этом году начнётся необычно рано – уже 1 сентября. В Россотрудничестве намеренно пошли на такой шаг, чтобы дать возможность будущим учащимся лучше познакомиться со страной и её образовательными учреждениями.
О заимствовании русским языком иностранных слов знают все. А вот чем  русский обогатил другие языки, известно меньше. К довольно необычному заключению пришли учёные из Института языкознания РАН: если рост влияния английского языка в мире крепится на мощи американской науки, то у русского языка сегодня иной козырь – быт.