EN
 / Главная / Все новости / Об освоении космоса и подвиге Юрия Гагарина рассказали на конференции в Италии

Об освоении космоса и подвиге Юрия Гагарина рассказали на конференции в Италии

Редакция портала «Русский мир»
12.04.2021


Юных российских соотечественников, проживающих в Италии, познакомили с историей подвига Юрия Гагарина. Дню космонавтики посвятили видеоконференцию, которую провели 10 апреля. В качестве организатора выступил Координационный совет ассоциации российских соотечественников при содействии посольства РФ и при поддержке Ростовского отделения патриотического движения «Дороги славы — наша история», сообщает сайт «Бессмертного полка» в Италии

На форум в онлайн-формате пригласили учеников школы при посольстве РФ, русских школ, действующих в различных итальянских городах. К ним присоединились члены культурных ассоциаций соотечественников — «Русское поле», «Руссия — Комо», «Родной язык», «Кириллица», УОЦ «Гармония» и других.

Школьникам рассказали о том, как ведутся исследования дальнего и ближнего космического пространства, как строились ракеты, когда Советский Союз только начал подготовку к полётам, о прошлом, настоящем и будущем космической отрасли. Итальянский художник Tullio Petteni представил зрителям свою работу. Специально к празднику он изобразил первого космонавта вместе с кораблём «Восток». Художник собирается подарить своё произведение Звёздному городку.

Ребята подготовили небольшую постановку, рассказывающую о деятельности фонда «Диалог культур — Единый мир». Благодаря его работе по всему миру установлены десятки памятников Юрию Гагарину. На Апеннинах имеется пять бюстов Гагарина, они украшают Верону, Порденоне, Сан-Марино, Тренто, Неаполь.

В прямом эфире звучали стихи о космонавтах, рисунки, видеоклипы с поздравлениями. Все поздравления от ребят Италии будут отправлены в Роскосмос.


Метки:
День космонавтики, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева