EN
 / Главная / Все новости / В Луганске открыт Кабинет Русского мира

В Луганске открыт Кабинет Русского мира

Редакция портала «Русский мир»
02.03.2021

На базе филиала «Центр развития образования» Луганского государственного педагогического университета (ЛГПУ) 1 марта состоялось открытие инновационной культурно-образовательной площадки ‒ Кабинета русского языка, истории и культуры фонда «Русский мир» (Кабинета Русского мира), сообщили в пресс-службе университета.

Создание Кабинета русского языка, истории и культуры инициировано руководством ЛГПУ при содействии фонда «Русский мир». Эта образовательная площадка, укомплектованная учебными пособиями и другими изданиями, позволит организовать более качественное изучение русского языка, истории и культуры России в вузе.

Фото: Алексей Волобуев / Пресс-центр ЛГПУ
Подробнее о Кабинетах Русского мира

На торжественном открытии присутствовали директор программ по СНГ фонда «Русский мир» Всеволод Железнов; заместитель председателя попечительского совета Московского педагогического государственного университета Юрий Московский; директор филиала «Центр развития образования» ЛГПУ Сергей Цемкало; ректор ЛГПУ, депутат Народного совета Луганской Народной Республики Жанна Марфина; депутат Народного совета Луганской Народной Республики, председатель попечительского совета ЛГПУ Павел Пилавов; депутат Народного совета Луганской Народной Республики Виталий Кишкинов, а также директора и преподаватели структурных подразделений ЛГПУ.

– Сегодняшнее событие значимо тем, что это хороший повод почувствовать себя частью великого народа – народа-созидателя, народа-победителя! Я уверена, что общая работа с фондом «Русский мир» будет продуктивной не только для нашего вуза и республики, но и для всего Русского мира! Поздравляю всех с этим знаменательным событием! – обратилась к присутствующим Жанна Марфина.

Фото: Алексей Волобуев / Пресс-центр ЛГПУ

– Дорогие друзья, от всего фонда «Русский мир» хочу поздравить всех с этим днём. Мне очень приятно принимать участие в открытии данного Кабинета в Луганской Народной Республике. То, что вы делаете сейчас, даёт право говорить, что у этого проекта большое будущее. Я уверен, что открытие Кабинета станет хорошей площадкой для повышения квалификации преподавателей русского языка на Донбассе. В добрый путь! – сказал на открытии Кабинета Всеволод Железнов.

Луганский государственный педагогический университет не первый год сотрудничает с фондом «Русский мир», в вузе уже были реализованы две грантовые программы. Результатом реализации гранта фонда коллективом кафедры русского языкознания и коммуникативных технологий ЛГПУ стало издание учебника «Русский язык и культура речи». Также фондом финансировался проект «Студенческая конвергентная редакция “МедиаЛуганск в контексте Русского мира”».

Фото: Алексей Волобуев / Пресс-центр ЛГПУ

В университете уверены, что создание Кабинета русского языка, истории и культуры позволит создать благоприятные условия для приобщения студентов и профессорско-преподавательского состава вуза, а также педагогических работников республики к культурно-историческому и литературному наследию Русского мира, его истории, современным методикам и практикам российского образования.

Открытие Кабинета русского языка состоялось в важный для ЛГПУ день – 1 марта здесь отмечали столетие вуза. Гостями педагогического университета стали представители общественных и образовательных организаций из России (Москвы, Ростова-на-Дону, Костромы) и Донецкой Народной Республики. Для них была организована ознакомительная экскурсия, в ходе которой члены делегаций смогли познакомиться с нынешними возможностями ЛГПУ и его историей, затем был организован праздничный концерт.

Метки:
Кабинет Русского мира в Луганске, ЛНР

Новости по теме

Новые публикации

Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.