EN

О юридических аспектах создания русско-испанских семей говорили в Гранаде

Нина Кресова, Гранада
24.11.2020


В онлайн-гостиной Русского центра в Гранаде прошла встреча с адвокатом Эльмирой Анисимовой, специализирующейся на семейном праве и работе с иностранцами.

Эльмира получила юридическое образование в России, работала по профессии в Казани, а затем переехала в Испанию. Здесь она продолжает вести адвокатскую практику и за два десятилетия своей жизни в Гранаде помогла многим русскоязычным жителям города решить вопросы и проблемы, связанные с законом.

Чтобы жить вместе, одному из супругов приходится оформлять вид на жительство, получать разрешение на работу и страховое обслуживание. Когда появляются дети, встаёт вопрос о том, как правильно записать их имя.

Эльмира Анисимова рассказала о том, что в жизни русско-испанской семьи большую роль играет то, в какой стране был заключен брак и где постоянно проживает семья, есть ли у супругов и их детей национальность второй страны. Эти факторы могут оказаться решающими в ситуации развода, наследования и раздела имущества. Во всех этих случаях, подчеркнула Эльмира, необходимо действовать продуманно.    

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Гранаде

Новые публикации

Одинаково воспринимаемое на слух слово намере(н/нн)о в предложении способно выполнять функции разных частей речи: оно может быть кратким прилагательным, причастием или наречием. Учитывая смысловое окружение лексемы, рассмотрим алгоритмы выбора вариантов написания.
Словом «подоплёка» в современном русском языке обозначают скрытые, неявные причины, мотивы или обстоятельства какого-либо события, действия или высказывания. Чтобы понять, как существительное обрело такую семантику, ознакомимся с историей его возникновения.