EN

Правильно произносить русские слова учились в Тайбэе

Русский центр в Тайбэе
18.11.2019

18 ноября 2019 года в Русском центре Государственного университета Чжэнчжи (о. Тайвань) состоялся конкурс «Лучший пользователь русско-китайским словарём», в этом году посвящённый 220-летию со дня рождения Александра Пушкина. Конкурс проводился для студентов первого курса факультета славистики.

Выступив с рассказом о В. И. Дале и его работах, а также о жизни и вкладе А. Пушкина в формирование русского литературного языка, руководитель Русского центра Чанг Джуй Ченг познакомил участников с российской лексикографической традицией. Участниками конкурса были представлены словари разного рода. Студенты посмотрели толковые, фразеологические, семантические, и грамматические словари, а также словари языка А. Пушкина и других писателей.

Из «Словаря языка Пушкина» были подобраны слова, теснейшим образом связанные с творчеством и жизнью поэта. Конкурс, который проходил устно, делился на два этапа. На первом этапе на слайдах были представлены слова, состоящие из двух-трёх слогов (например, душа, цензура, барышня), а на втором – многосложные слова (например современник, воспоминание, превосходительство). Конкурсанты должны были постараться первыми верно произнести слово, которое было представлено на слайде, в соответствии с правилами русской фонетики.

В конце конкурса все участники получили сертификаты, а победители – дипломы за первое, второе и третье место. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Тайбэе, конкурс, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.