EN
 / Главная / Все новости / Британский профессор издал книгу для борьбы с русофобией в западных странах

Британский профессор издал книгу для борьбы с русофобией в западных странах

Редакция портала «Русский мир»
19.08.2019


Книга кембриджского профессора Марка Смита «Русобоязнь» рассказывает об истории взаимоотношений России и Великобритании. Автор попытался проследить, когда в Англии возникла русофобия, а также кем и в каких целях она использовалась в разные исторические периоды. Углубившись в исследованиях в несколько столетий, Марк Смит сделал вывод: развитие и политика России и Великобритания во многом схожи, сообщает «Слово и дело».

По мнению автора книги, русофобия развивалась благодаря плохой осведомлённости широких масс. Причём становление медиа не добавило британскому потребителю информации и достоверных новостей о России. В качестве примера Марк Смит приводит ситуацию вокруг участия российской армии в военных операциях в Сирии. По словам автора книги, вмешательство России, об опасности которого громогласно заявляли западные СМИ, нельзя сравнивать с последствиями негативного влияния США на ситуацию в разных странах Ближнего Востока в последние годы.

Также профессор сравнивает Россию и Великобританию в различные исторические периоды. Временам Ивана Грозного он противопоставляет елизаветинскую эпоху в Великобритании, когда были казнены более 75 тысяч человек.

Марк Смит убеждён в том, что Россия во все времена своего развития не пыталась захватить власть во всём мире, но последовательно отстаивала свои интересы в зонах влияния. Одной из главных ошибок западных стран в последние годы автор книги «Русобоязнь» считает отказ лидеров США и европейских государств от совместного празднования с Россией 70-летия Победы в Великой Отечественной войне.
Метки:
русофобия, международная политика

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева