EN
 / Главная / Все новости / Первых студентов набрал филиал НИЯУ МИФИ в Ташкенте

Первых студентов набрал филиал НИЯУ МИФИ в Ташкенте

Редакция портала «Русский мир»
05.08.2019

Фото: vesti.uz

Первый учебный год начнётся в сентябре в ташкентском филиале Национального исследовательского ядерного университета «МИФИ». Первую сотню будущих первокурсников набрали при содействии Национального университета Узбекистана им. Улугбека, сообщает Energyland.info.

В столице среднеазиатской республики открываются четыре отделения. Студенты будут учиться по четырём специальностям, на каждую из которых поступило по двадцать пять человек.

Юрий Маслов, который исполняет обязанности руководителя филиала, пояснил, что конкурс превысил шесть человек на место. По его словам, к ним поступило почти семьсот заявлений. Среди будущих абитуриентов есть представители практически всех регионов среднеазиатской республики.

Лучших отбирали не по итогам единых тестов, а по результатам вступительных экзаменов. Будущим студентам пришлось доказывать, что они хорошо знают не только физику и математику, но и русский язык. Юрий Маслов отметил, что в целом уровень подготовки у поступивших достаточно хороший.

Выпускники филиал получат диплом российского образца, с ними будут работать местные специалисты и преподаватели из Москвы. Предполагается, что практику и дипломное проектирование студенты будут проходить, в том числе, на базе ИЯФ.

После окончания вуза молодые специалисты будут работать на атомной электростанции, которую начнёт строить в ближайшее время Росатом. Первый блок планируют сдать в эксплуатацию до конца 2028 года.

Метки:
российские вузы, филиал

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.