EN
 / Главная / Все новости / Память лётчиков авиаполка «Нормандия — Неман» почтили во Франции

Память лётчиков авиаполка «Нормандия — Неман» почтили во Франции

Редакция портала «Русский мир»
07.05.2019


Память лётчиков авиаполка «Нормандия — Неман» почтили во Франции, сообщает РИА «Новости». Венки к памятнику французских пилотов возложили дипломаты, российские и французские ветераны.

Монумент установлен в парижском пригороде Ле Бурже. Он представляет собой фигуры французского лётчика и русского авиамеханика, который вглядываются в небо.

По словам посла РФ Алексея Мешкова, судьбы России и Франции тесно сплетены. Народы двух стран сражались на одной стороне в двух самых кровопролитных войнах. Дипломат назвал историю «Нормандии — Неман» одной из самых ярких страниц нашей общей истории. Французские лётчики сражались вместе с советскими, приближая победу.

Глава отечественной дипмиссии поприветствовал российских ветеранов, специально приехавших из Москвы, и французских ветеранов.

Как сообщал «Русский мир», созданный в годы войны в СССР полк «Нормандия — Неман» — самый орденоносный полк во Франции. Эскадрилью сформировали в разгар войны по инициативе лидера «Сражающейся Франции» генерала Шарля де Голля. На Восточном фронте «Нормандия — Неман» участвовала в важнейших сражениях. Авиачасть совершила более пяти тысяч боевых вылетов, провела порядка девятисот воздушных боёв. В схватке с врагом погибли сорок два лётчика полка. Четверо офицеров были удостоены звания Героя Советского Союза.

Гостями церемонии стали потомки французских пилотов, представители ЮНЕСКО, президент мемориала «Нормандия — Неман» Пьер Рур, заместитель директора Музея авиации и космонавтики Алан Русо.

Они также почтили минутой молчания жертв авиакатастрофы, которая произошла в воскресенье в Москве.

Метки:
Великая Отечественная война, Нормандия — Неман

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева