EN
 / Главная / Все новости / Фестиваль дружбы народов стран СНГ пройдёт в Южной Корее

Фестиваль дружбы народов стран СНГ пройдёт в Южной Корее

Редакция портала «Русский мир»
27.04.2019


Фестиваль дружбы народов стран СНГ примет южнокорейский Пусан 27 апреля, мероприятия пройдут в местной Русской гимназии. В рамках фестиваля состоится презентация национальных костюмов, дегустация блюд разных народов и выставка-ярмарка изделий народных ремёсел, сообщает сайт Координационного совета организаций российских соотечественников в Республике Корея.

Организаторы фестиваля — ОУ «Русская Гимназия» и ПусанТуЖур — выбрали его девизом известный лозунг «Я, ты, он, она! Вместе — дружная семья!» Цель фестиваля — сплочение представителей разных народов и напоминание о том, что они близки в ментальном, культурном и языковом отношениях. На фестивале ждут выходцев из России, Украины, Белоруссии, Узбекистана, Киргизии и других бывших республик Советского Союза, которые проживают в Пусане и других городах страны. Также организаторы пригласили на мероприятие корейцев.

Отмечается, что фестиваль может быть полезен детям, которые в течение нескольких часов прикоснутся к культуре и традициям нескольких народов. На фестивале можно будет попробовать блюда народов стран СНГ, увидеть и сфотографироваться с людьми, одетыми в национальные костюмы, а также приобрести сувениры и изделия мастеров.

В рамках мероприятия пройдёт «гаражная распродажа» — жители Пусана выложат на импровизированные прилавки книги и учебные пособия на русском языке, настольные игры и детские сувениры.

Метки:
соотечественники, СНГ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева