RUS
EN
 / Главная / Все новости / Необычную версию балета «Ромео и Джульетта» в Турции поставили на музыку Чайковского

Необычную версию балета «Ромео и Джульетта» в Турции поставили на музыку Чайковского

Редакция портала «Русский мир»
05.04.2019


Фото: mtdata.ru
Балет «Ромео и Джульетта», который давно входит в золотой фонд мировой балетной классики, получил новую интерпретацию в Турции, сообщает ТАСС. В Театре оперы и балета Анкары решили поменять музыку. Спектакль обычно идёт под классическую музыку российского композитора Сергея Прокофьева. А турецкие хореографы использовали различные отрывки из произведений Чайковского.

Постановкой по знаменитой шекспировской трагедии про несчастных влюблённых занимались директор театра Волкан Эрсой и балетмейстер Армапан Давран. По словам руководителя художественного коллектива, они оба исполняли главную партию в этом балете. Теперь публику ждёт новая версия «Ромео и Джульетты». Спектакль стал уже десятым по счёту их совместным творением.

Постановщики надеются, что зрителям понравится новый вариант известного сюжета.

Эрсой добавил, что на подбор музыки они потратили больше полугода. За это время им пришлось прослушать всё творческое наследие Чайковского — все симфонии, квартеты и балеты. Затем подготовили либретто и сделали сценографию. «Мы гордимся, что первыми в истории совершили это. До сих пор в мире не появлялось ничего подобного», — добавил директор театра.

Репетиции продолжались три месяца. К ним привлекли легендарную турецкую танцовщицу Мерич Сюмен Канан, которая помогала молодым артистам отрабатывать сложные элементы. Партию Джульетты исполняет Ёзге Онат, Ромео — Бурак Кайыхан.
Метки:
балет, Пётр Чайковский

Новости по теме

Новые публикации

Накануне Нового года в Индонезии открылся Центр образования на русском языке и обучения русскому языку. Центр является совместным проектом Московского педагогического государственного университета и Центра содействия межнациональному образованию «Этносфера». И. о. декана факультета регионоведения и этнокультурного образования МПГУ Елена Омельченко рассказала, почему такой центр открылся именно в Индонезии и на кого он рассчитан.
Власти и общественники Крыма намерены популяризировать украинский язык, который является в регионе одним из государственных: для этого на полуострове проведут форум, круглые столы и выставки. Также в 2020 году в Крыму планируют издать газету и запустить программу на украинском языке на региональном телевидении.