EN
 / Главная / Все новости / В Польше восстановили братскую могилу советских воинов

В Польше восстановили братскую могилу советских воинов

Редакция портала «Русский мир»
17.11.2018

Фото: mos.ru


«Место, освящённое кровью 700 российских граждан, взятых в плен и зверски убитых гитлеровскими оккупантами в 1942 — 1944 годах. Вечная им память», — гласит надпись на памятнике, установленном на братской могиле в польской деревне Горынь гмины (волости) Ястшембя. Восстановленное захоронение торжественно откроют 8 декабря, сообщает «Петербургский дневник».

Много лет могила и памятник находились в полуразрушенном состоянии. Его капитальный ремонт стал возможен благодаря российскому проекту «Бессмертные имена», в рамках которого идёт работа по восстановлению военных мемориалов за рубежом.

Фото: Фонд «Кронштадтский Морской собор во имя Святителя Николая Чудотворца»

Восстановление памятника в Ястшембе произошло на средства президентского гранта и пожертвования россиян и поляков, также участие в реализации проекта приняли два российских министерства — Министерство иностранных дел и Министерство обороны.

По словам организаторов проекта «Бессмертные имена», восстановление мемориала советским военнопленным — уникальный показатель того, что и в сегодняшние непростые времена, когда западные политики и СМИ сознательно искажают историю и манипулируют ею, возможно сплотить общественность и власти двух стран для хорошего и важного дела.

В последние годы на территории Польши было реализовано несколько проектов по восстановлению памятников советским воинам. В деревне Милейчице восстановили кладбище с более чем полутора тысячами могил, оно было разгромлено вандалами. Также были отреставрированы памятники советским и польским солдатам в деревнях Миколин и Кросно-Оджаньске.

К сожалению, новости о восстановленных в Польше могилах и памятниках в честь подвига советских воинов встречаются в последние годы гораздо реже, чем известия о разрушенных монументах. Но если раньше этим занимались вандалы и представители националистических групп, то в 2017 году — после принятия польским Сеймом поправок в закон о декоммунизации — уничтожение памятников Красной армии было фактически разрешено законом.

Метки:
Великая Отечественная война, историческая память, памятники

Новости по теме

Новые публикации

В День семьи, любви и верности поговорим о терминах родства в русском языке. Тема эта актуальна, поскольку сейчас, наверное, только старшее поколение понимает, чем шурин от деверя отличается, а золовка от ятровки.
Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.