EN
 / Главная / Все новости / Встреча выпускников советских и российских вузов проходит в Софии

Встреча выпускников советских и российских вузов проходит в Софии

Редакция портала «Русский мир»
14.05.2018

Фото: Россотрудничество



Выпускники российских и советских высших учебных заведений встретились в столице Болгарии. В Софию приехали представители более двух десятков стран со всего мира. На протяжении двух дней они будут обсуждать актуальные вопросы, посвящённые международному сотрудничеству, продвижению русского языка и безопасности, сообщает портал Россотрудничества. Свои презентации проведут больше десятка отечественных университетов и образовательных центров.

На сегодняшний день многие ведущие политики Болгарии и известные общественные деятели являются выпускниками вузов нашей страны. Возможность продолжить образование в России есть и у современных абитуриентов. Каждый год Россия предоставляет квоты на бесплатное обучение. По ним на обучение ежегодно отправляются пятнадцать тысяч будущих студентов со всего мира, из Болгарии — более двухсот человек.

Участников приветствовала глава Российской академии образования, председатель попечительского совета фонда «Русский мир» Людмила Вербицкая, также послания направили российский посол в Софии Анатолий Макаров и руководитель Россотрудничества Элеонора Митрофанова.

На открытии форума выступила председатель Координационного совета российских соотечественников Марина Дадикозян, председатель комиссии по экономической политике 44-го Народного собрания Болгарии Пётр Кынев, председатель Совета ректоров болгарских вузов профессор Любен Тотев, президент всегреческой ассоциации выпускников Ксатнопулос Панайотис и другие.
Метки:
российские вузы, иностранные студенты, выпускники российских и советских вузов, София

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.