RUS
EN
 / Главная / Все новости / По сказкам Алексея Толстого в Нюрнберге поставили представление

По сказкам Алексея Толстого в Нюрнберге поставили представление

Ирина Фиксель, Нюрнберг
15.03.2018


10 марта лицеисты Русского центра в Нюрнберге отпраздновали 135-летие со дня рождения Алексея Толстого.
         
Алексей Николаевич Толстой – удивительнейший русский писатель, им были созданы многочисленные романы, пьесы и рассказы, написаны сценарии, сказки для детей. Алексей Николаевич Толстой переработал  множество произведений русского фольклора. В результате огромной работы вышел его сборник русских народных сказок.
        
Алексей Толстой отобрал самые интересные, обогащённые истинно народными языковыми оборотами и удивительными сюжетными подробностями сказки, которые могли пригодиться детям и родителям в освоении русской народной культуры, её истории.
        
Учащиеся субботнего лицея Русского центра в Нюрнберге, показали театральную композицию, поставленную по нескольким сказкам Толстого: «Колобок», «Коза-дереза», «Лиса и Журавль», «Царевна-лягушка», а так же порадовали гостей и родителей чтением стихотворений.

Мероприятие по творчеству А. Толстого состоялось через два дня после Международного женского дня 8 Марта, и поэтому на празднике ребятишки поздравили своих мам и бабушек красочными поделками и весенними цветами.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Нюрнберге, Алексей Толстой

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.