EN
 / Главная / Все новости / В Кремле назвали неприемлемым выдвижение США условий по возврату дипсобственности

В Кремле назвали неприемлемым выдвижение США условий по возврату дипсобственности

Редакция портала «Русский мир»
14.07.2017

О предъявлении каких-либо условий для возвращения России её дипломатической собственности не может быть и речи, считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. По его мнению, это идёт вразрез с положениями международного права, сообщает РИА «Новости».

Напомним, сегодня советник американского президента заявил, что снятие ареста с двух загородных резиденций в США должно зависеть от развития ситуации в Сирии и, в частности, от того, насколько там будет соблюдаться режим прекращения огня.

Представитель российского лидера предположил, что это может быть какая-то некорректная формулировка.

Накануне новогодних праздников президент США Барак Обама, покидавший Белый дом, запретил дипломатам нашей страны пользоваться двумя базами отдыха. Персонал вынужден был покинуть их в течение трёх суток. Кроме того, за два дня до Нового года из Соединённых Штатов были высланы тридцать российских дипломатов.

Тогда Президент России Владимир Путин не стал усугублять ситуацию и вводить симметричные меры. Вопрос о возвращении объектов недвижимости не был решён и в ходе встречи лидеров двух стран, которая состоялась несколько дней назад в Германии в рамках саммита «Большой двадцатки».

Как пояснили в МИДе РФ, Москва уже готова предпринять ответные шаги. Эта ситуация будет обсуждаться на встрече российских и американских дипломатов, которая состоится через несколько дней в Санкт-Петербурге.

Метки:
санкции, США, Дмитрий Песков

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева