EN

У Русского театра Эстонии появится новый худрук

Редакция портала «Русский мир»
22.04.2017

Новым художественным руководителем Русского театра Эстонии стал режиссёр Филипп Лось, который заменит на этом посту Игоря Лысова, сообщает сайт ERR.ee.

Филипп Лось в последние годы руководил проектом «Открытая сцена» и имеет богатый опыт постановок. Кроме того, он знаком и с организационной работой. Лось занимает в настоящее время должность заместителя директора Московского ТЮЗа.

Эстонские театралы должны помнить его по таким постановкам, как «Памятник» по пьесе Владимира Жеребцова и «Изобилие». Филипп Лось неоднократно бывал с гастролями в Эстонии.

По условиям договора, который озвучил директор Русского театра Тыну Лесмент, новому худруку придётся отказаться от работы в Москве, чтобы полностью сосредоточиться на Русском театре, так что на ближайшие несколько сезонов родным домом для российского режиссёра станет таллинский театр.

Ленсмент отметил, что руководство театра искало на должность человека, который мог бы координировать художественный и творческий процесс, создать новый план развития театра и приглашать режиссёров. По его мнению, Филипп Лось лучше всех подходит на эту должность, которую он и займёт в сентябре.
Метки:
Русский театр Эстонии, Таллин, Филипп Лось

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.