Встреча на Эльбе: память народов 26.04.2024
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно. Уникальные рукописи Максима Грека можно увидеть на выставке в Санкт-Петербурге
Редакция портала «Русский мир»
05.10.2016
Российская национальная библиотека (РНБ) представляет рукописи Максима Грека, датированные пятнадцатым — шестнадцатым столетиями, сообщает ТАСС.
Фигура греческого книжника и переводчика является олицетворением давних связей греческой и русской культур. Его позднее творчество прочно связано с Россией, и его вклад в нашу культуру не нуждается в доказательствах.
Как рассказали в РНБ, он переводил тексты Священного писания, его авторству принадлежит несколько сотен произведений и переводов. Собрание Максима Грека в библиотеке считается самым полным. Среди экспонатов есть и уникальные портреты Максима Грека.
Открытие выставки приурочено к международной конференции «Византия — Балканы — Русь: перекрёстки культурных путей». Она также посвящена «перекрёстному» Году России и Греции.
Главной темой научного форума стали проблемы изучения греческих и славянских письменных источников. В числе его участников — российские, греческие, сербские, болгарские, словацкие, польские, немецкие и итальянские учёные. Многие выступления посвящены связям славян с народами Греции в сфере культуры и тому, как это отражается в письменных памятниках разных исторических периодов. Учёные также обсудят отличие и преемственность книжно-письменных традиций Греции, славянских государств и России. Ряд сообщений коснётся произведений, связанных с Афоном.
Фигура греческого книжника и переводчика является олицетворением давних связей греческой и русской культур. Его позднее творчество прочно связано с Россией, и его вклад в нашу культуру не нуждается в доказательствах.
Как рассказали в РНБ, он переводил тексты Священного писания, его авторству принадлежит несколько сотен произведений и переводов. Собрание Максима Грека в библиотеке считается самым полным. Среди экспонатов есть и уникальные портреты Максима Грека.
Открытие выставки приурочено к международной конференции «Византия — Балканы — Русь: перекрёстки культурных путей». Она также посвящена «перекрёстному» Году России и Греции.
Главной темой научного форума стали проблемы изучения греческих и славянских письменных источников. В числе его участников — российские, греческие, сербские, болгарские, словацкие, польские, немецкие и итальянские учёные. Многие выступления посвящены связям славян с народами Греции в сфере культуры и тому, как это отражается в письменных памятниках разных исторических периодов. Учёные также обсудят отличие и преемственность книжно-письменных традиций Греции, славянских государств и России. Ряд сообщений коснётся произведений, связанных с Афоном.