RUS
EN
 / Главная / Все новости /  Конкурс чтецов в хошиминском Русском центре

Конкурс чтецов в хошиминском Русском центре

Наталья Золкина, Хошимин
29.04.2016

29 апреля в Русском центре при Педагогическом университете Хошимина состоялся конкурс чтецов стихов русских поэтов о Великой Отечественной войне. В конкурсе участвовали студенты III‒V курсов факультета русского языка.

Конкурс проходил в форме литературно-музыкальной композиции: стихотворения перемежались русскими песнями военных и послевоенных лет на стихи известных поэтов. Ребята прослушали в исполнении российских певцов такие песни, как «Священная война», «У деревни Крюково», «Он не вернулся из боя», «Журавли», «Тёмная ночь», «Хотят ли русские войны», «День Победы».

Студенты-русисты с глубоким пониманием текста и выражением читали такие стихи, как «До свидания, мальчики» Булата Окуджавы, «На фотографии в газете» Риммы Казаковой, «Почему всё не так» Владимира Высоцкого, «Его зарыли в шар земной» Сергея Орлова, «Мужество» Анны Ахматовой и др. Многие стихотворения читались на русском и вьетнамском языках. Жюри, состоящее из трёх русских преподавателей, выбрало трёх победителей, которые получили от Русского центра памятные подарки.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Хошимине, Великая Отечественная война, поэзия

Новости по теме

Новые публикации

«Если Россия открыла двери для наших абитуриентов и даёт им возможность получить достойное образование, то почему бы нам – диаспорам и общинам – не помочь и не встать рядом, чтобы быть полезными», – так считает глава таджикской диаспоры «Памир», представитель Федерации мигрантов России в Республике Северная Осетия Арсен Худододов. Сегодня по его инициативе реализуется важный проект «Русские книги – детям Таджикистана».
«Колокольчики мои, цветики степные», – от этих строк Алексея Толстого русское сердце охватывает светлая грусть. А китайский читатель удивится – зачем сочинять стихи о сорняках? Чтобы уяснить подобные различия, мало разговорного и толкового словарей. В Российском государственном педагогическом университете имени Герцена выпускают серию словарей для китайских студентов-филологов «Вербальные коды русской культуры в лексике языка».