RUS
EN
 / Главная / Все новости / Началась подготовка к перекрёстному Году культуры в Греции

Началась подготовка к перекрёстному Году культуры в Греции

Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
25.12.2014

Россия и Греция начали подготовку к перекрёстному Году культуры, сообщает ТАСС. Он будет отличаться богатой культурной программой, заявил руководитель представительства Россотрудничества в Греции Петр Куприков.

Координатором подготовки с греческой стороны является специальный представитель премьера, бывший посол Греции в Москве Илиас Клис, с российской — спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в программе есть разделы по межуниверситетскому сотрудничеству, обмену студентами, обмену профессурой, оговорены научные связи. В разделе культуры говорится об участии российских коллективов в проводимых в Греции творческих фестивалях. Есть раздел по архивной работе.

Напомним, перекрёстный Год культуры Россия — Греция перенесли с 2014-го на 2016-й. Страны планировали провести Год российской культуры в Греции и Год греческой культуры в России. Затем эти проекты объединили, но этот план оказался под вопросом из-за кризиса в Греции.

Метки:
перекрёстный Год культуры России и Греции, Илиас Клис, Михаил Швыдкой

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.