EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин заявил, что майские указы должны быть выполнены в любом случае

Владимир Путин заявил, что майские указы должны быть выполнены в любом случае

Михаил Румянцев, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
18.11.2014

Владимир Путин заявил, что программа действий, заложенная в майских указах 2012 года, должна выполняться без ссылок на обстоятельства.

«Наша программа обозначена в майских указах, в посланиях, и мы обязательно будем двигаться к исполнению всех намеченных планов, добиваясь поставленных целей», — сказал президент, выступая на «Форуме действий» Общероссийского народного фронта.

Путин заявил, что «недопустимо другое — прикрываться... проблемами, чтобы не решать стоящие перед нами задачи, ссылаться на объективные обстоятельства, объясняя свою неэффективность, неумение, равнодушие к порученному делу и к интересам людей».

Путин призвал Народный фронт решительно выступать против подобных настроений. «Чиновники всех уровней должны работать, а не искать оправданий своей подчас бездеятельности», — заявил он.

Кроме того, он пообещал использовать информацию, поступающую от ОНФ при подготовке очередного послания Федеральному Собранию. «Сейчас мы собрались именно в преддверии послания президента Федеральному Собранию, и я очень рассчитываю и собственно просил организаторов вашей работы собраться именно сейчас, чтобы в преддверии подготовки к посланию от вас что-то получить в качестве дополнительных идей, дополнительного анализа того, что происходит и как делается в стране», — сказал Путин, выступая на «Форуме действий» Народного фронта, сообщает «Интерфакс».

В мероприятии принял участие председатель правления фонда «Русский мир» В. А. Никонов.

Метки:
Общероссийский народный фронт, Форум действий, Владимир Путин, майские указы, послание Федеральному Собранию

Новые публикации

«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.
14 октября состоялось открытие международного проекта «Русский язык в Африке: образование, диалог, культура», который будет проходить в странах Восточной и Юго-Восточной Африки в октябре – ноябре этого года.