EN
 / Главная / Все новости / Персонал турецких отелей обучат русскому языку

Персонал турецких отелей обучат русскому языку

Николай Столяров, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
17.10.2014

Уже следующим летом российские туристы, предпочитающие отдыхать на побережье Турции, смогут общаться с персоналом местных отелей на родном языке. Об этом сообщил глава экспертного штаба по контролю за реформой туристической отрасли и защите прав потребителей Общественной палаты РФ Сергей Марков, пишет газета «Известия»

По словам Маркова, в настоящее время российская сторона обсуждает с представителями турецкого бизнеса предложение о том, что если в отеле отдыхает более 50 % туристов из России, то все надписи и объявления должны дублироваться на русском языке, а обслуживающий персонал также должен говорить на русском. В конце октября турецкая делегация приедет в Россию для того, чтобы провести рабочее совещание.

Вице-президент Российского союза туриндустрии Юрий Барзыкин считает, что обучение персонала турецких отелей русскому языку повысит конкурентоспособность и привлекательность Турции в сравнении с другими курортами.

«Для лучшего ориентирования и погружения в среду, конечно, не помешало бы, чтобы персонал знал русский язык и объявления были на русском, это помогло бы туристам легче адаптироваться и увеличило бы российский турпоток», — отметил Барзыкин.

По данным Ассоциации туроператоров России, количество россиян, отдохнувших на турецких курортах, за первое полугодие 2014 года выросло на 13,5 %. В прошлом году в Турции побывали 3 млн человек, до конца этого года ожидают свыше 4 млн человек.

Метки:
Российские туристы, русский язык, туризм

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.