В Центре русского языка ПУИЯ провели конкурс сочинений на тему «Лермонтов в моём сердце»
Дай Гуйцзюй, Центр русского языка ПУИЯ
13.10.2014
9 октября Центр русского языка Пекинского университета иностранных языков провёл конкурс на лучшее сочинение для студентов и аспирантов Института русского языка на тему «Лермонтов в моём сердце», посвящённый 200-летию со дня рождения великого русского поэта. В конкурсе принимали участие 23 студента и аспиранта различных курсов Института русского языка ПУИЯ.
В ходе выступлений студенты и аспиранты высказали свои мнения о произведениях Лермонтова, о влиянии творчества поэта на русскую литературу, а также о месте писателя в истории русской культуры. Читая его стихи и показывая его произведения с иллюстрациями, студенты и аспиранты старались утвердить Лермонтова как гениального поэта и уникального художника. Нетрудно заметить, что молодые китайские русисты очень любят шедевры Лермонтова и уважают самого поэта. В их сердцах Лермонтов — одно из удивительных явлений не только в русской, но и в мировой литературе. О популярности Лермонтова в Китае свидетельствуют различные версии переводов произведений писателя с русского на китайский язык.
По оценкам жюри было отобрано двенадцать лучших сочинений, и авторы этих работ стали призёрами конкурса. Победителям были вручены грамоты и призы. Напомним, что несколько дней назад по поручению фонда «Русский мир» в нашем центре открылась фотовыставка, посвящённая 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова. На стене Центра русского языка ПУИЯ висят плакаты, которые мы получили от фонда «Русский мир». Это фотографии и стихотворения великого поэта. На столе у стены лежат книги Лермонтова. Это китайские переводы таких произведений писателя, как «Герой нашего времени», «Полный сборник стихотворений Лермонтова» и «Сборник лирических стихов Лермонтов». Мы вручили эти книги лауреатам конкурса. К тому же первые четыре призёра нашего конкурса будут участвовать во Всекитайском конкурсе по русском языку для студентов-русистов, который состоится в конце ноября этого года в Шанхае.
Новости по теме
Новые публикации
Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?