EN

Тот, кто читает книги…

 / Главная / Фонд / Пресса о фонде / Тот, кто читает книги…

Тот, кто читает книги…

В Русском центре при УК филиале Московского государственного университета экономики, статистики и информатики прошел международный симпозиум «Русская литература в мировом контексте», приуроченный к 200-летию со дня рождения Николая Гоголя.

Участие в форуме, организованный Фондом «Русский мир», приняли ученые-филологи из Москвы, Тулы, Екатеринбурга, Барнаула и Новосибирска, Алматы, Актюбинска, Семея, Усть-Каменогорска и регионов ВК области. Официальные российские круги представлял советник посольства России в Казахстане Александр Травин. Открывая мероприятие, заместитель ВК акима Аманкельды Таженов подчеркнул, что «язык и культура - взаимосвязаны. Абай и Шакарим, возможно, не состоялись бы, не зная русский язык». Книга является своеобразным мостиком от человека к человеку, от народа - к народу, поскольку литература всегда служит объединению людей, а русская книга, литература на русском языке издавна живет на территории Казахстана и представить себе нашу сегодняшнюю реальность без этого явления просто невозможно.

Приветствие участникам симпозиума от исполнительного директора правления Фонда «Русский мир» Вячеслава Никонова зачитал менеджер управления образовательных проектов Фонда Валерий Частных. И в его выступлении, и в презентации гуманитарной программы Фонда подчеркивалась мысль, которая уже озвучивалась при открытии Русского центра в Усть-Каменогорске в июле прошлого года: «Фонд ставит перед собой задачу поддержать русский язык и русскую культуру, организации, представляющие русский мир. Поэтому мы напрямую работаем с организациями русского зарубежья, с организациями, входящими в Международную организацию преподавателей русского языка и литературы, другими неправительственными структурами, которые действуют через разного рода диаспоральные объединения, образовательные центры и университеты, через школьную сеть, где преподается русский язык» (подробнее см. «Время говорить по-русски, «7 дней», 10 июля 2008).

Модератором симпозиума выступила директор УК филиала МЭСИ доктор филологических наук Ольга Видова. Ее эссе «Русский Ренессанс. Постановка проблемы» задало тон оживленному обсуждению места и роли русской и русскоязычной литературы во времени и пространстве.  «Если рассматривать Россию как целостную самостоятельную цивилизацию, как «симбиоз народов, синтез различных культур, сплав, родивший общее миропредставление и общий образ жизни», - отметила, в частности, Ольга Видова, - то эпоха Возрождения с ее абсолютизированием человеческой личности и есть то новое и необходимое русскому человеку, без чего не могло быть его дальнейшего развития. В то же время общепринято считать, что становление личности не может происходить без роста национального самосознания, без становления самой нации. Вот отчего ни один народ не может миновать в своем культурном развитии этот этап».

Заданная темой симпозиума попытка освещения проблем современного состояния русской литературы стала толчком к острым дискуссиям о значении межэтнического согласия в столь неспокойном сегодняшнем мире.

По словам академика НАН РК Сеита Каскабасова, говорившего о евразийской ментальности, как одном из факторов сохранения межэтнического согласия, «в начале 90-х мы разошлись по национальным квартирам, а сегодня уже понятно, что без интеграции, особенно в культуре, жить невозможно. Особенно это касается Казахстана и России, которых связывают глубокие корни».

Об этом говорила и преподаватель русского языка и литературы из с. Калбатау Ольга Падалко. Рассказывая о методике коллективного обучения на уроках русской словесности, она привела фрагменты анализа поэзии Абая, Гете и Пушкина: «Читая Абая, все время испытываешь необычайный простор мыслей, ширь дыхания. Абай знал цену слова. Дорожил им. Выражался упруго, энергично. Такая манера письма присуща и Гете. Одна из любимых идей Гете - приближение человека к природе, стремление к слиянию с ней. Природа для Гете - олицетворение радости земного бытия, счастья земной жизни. Она суть жизнеутверждения. И у Абая мы находим ряд стихотворений, посвященные описанию природы в разные времена года. Идейно-эстетическая основа пейзажной лирики у Гете и Абая весьма созвучна. И Пушкин также создал много произведений о временах года. Но не одно время года не вызывало в поэте такое очарование, как осень. В поэзии оно связано с настроениями грусти. Пушкин же само увядание природы изображает как могучее проявление жизни».

Выступивший с докладом «Литература и политика» ректор ВК госуниверситета им. Сарсена Аманжолова профессор Бейбит Мамраев не смог не отметить такой печальный факт: «все чаще сталкиваюсь с тем, что люди даже с высшим образованием не могут грамотно написать простое заявление. Скажу больше: сегодня время падения интереса не только к русской литературе, но и к литературе в целом. Интерес к чтению падает, это очень тревожный симптом».

И эта мажорная нота только подчеркнула необходимость не только изучения выдающихся образцов русской литературы, но и потребность в ее популяризации. Ведь один умный человек прозорливо заметил: «Тот, кто читает книги, всегда будет управлять теми, кто смотрит телевизор».

К сожалению, услышать все доклады не представилось возможным. Поэтому будем надеяться, что материалы международного симпозиума «Русская литература в мировом контексте» будут изданы отдельным сборником.

Вадим ОБУХОВ,
Восточно-Казахстанская областная газета «7 дней». 6 февраля 2009

Документальный фильм «Русский мир: настоящее и будущее»

Организации фонда








НОВОСТИ ФОНДА “РУССКИЙ МИР”

НАМ ПИШУТ

Уважаемый Владимир Вячеславович! Коллектив Государственного академического русского театра драмы им. М. Горького г. Нур-Султана выражает Вам огромную благодарность за финансовую поддержку дистанционных курсов повышения квалификации для актёров... .

пресса О ФОНДЕ “РУССКИЙ МИР”

<...> Школу традиционно проводит Международный культурно-просветительский Союз "Русский клуб" при финансовой поддержке Россотрудничества и Фонда "Русский мир". Информационным партнером проекта выступает Международное информационное агентство и радио Sputnik
«Sputnik», 13.08.2020

КОНТАКТЫ

Приемная фонда “Русский мир”
Тел.: (495) 981-56-80
Тел.: (499) 519-01-92

Пресс-секретарь фонда “Русский мир”
Тел.: (909) 935-60-17

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA