EN

Курсы повышения квалификации для зарубежных преподавателей русского языка и литературы

08.08.2022

Фото: Санкт-Петербург. Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена / Хейдас / ru.wikipedia.org (CC BY 3.0)###https://ru.wikipedia.org/wiki/Российский_государственный_педагогический_университет_имени_А._И._Герцена#/media/Файл:Sankt_Petersburg_Paedagogische-Universitaet-Gertsen_c4_Verwaltung_a.jpg

С 8 по 19 августа 2022 года в Российском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена пройдут курсы повышения квалификации для зарубежных преподавателей русского языка и литературы.

Организаторами выступили Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, фонд «Русский мир» и Россотрудничество.

Программа повышения квалификации «Современные тенденции методики преподавания русского языка как иностранного» направлена на продвижение и укрепление позиций российского образования и русского языка за рубежом.

В этом году обучение в очном формате пройдут около 80 участников из 13 стран.

Продолжительность образовательной программы – 2 недели (72 часа). По итогам обучения каждый слушатель получит удостоверение о повышении квалификации.

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.