EN

Жизнь русских Семиречья (Киргизия)

Олег Ткачёв01.07.2019

Из Алма-Аты члены экспедиции Пензенского областного отделение Русского географического общества «Современный этномир» отправились в соседнюю Киргизию. Здесь, как и в других республиках Средней Азии, они изучают жизнь остающегося русского населения. Ранее российские исследователи побывали в Казахстане и Узбекистане.

Читайте также: Жизнь русских Семиречья (Казахстан)

Чуть за полночь 19 апреля мы прибыли в Каракол (бывший Пржевальск). Добираясь до города, проехали значительную часть побережья озера Иссык-Куль, которое считается настоящей жемчужиной Киргизии. Однако после живых и ярких впечатлений от пребывания нашей экспедиции в Казахстане здесь уже с самой границы бросалось в глаза бедность и запущенность. Казалось бы, вокруг горы Тянь-Шаня, рядом – уникальное озеро, природа просто чудесная, настоящее Эльдорадо для потенциальных туристов, но…

Фото: Игорь Пантюшов

Иссык-Куль. Фото: Игорь Пантюшов

Впрочем, местные экологи вполне довольны именно таким положением дел, ведь, по их мнению, куда лучше нынешнее состояние того же озера, чем то, при котором оно наверняка загрязнялось бы при появлении здесь армии туристов. Возможно, они и правы.

С этих размышлений и началось наше пребывание в Киргизии. Несколько расширили мы свои знания о нынешней ситуации в Караколе и его окрестностях благодаря круглому столу, который состоялся в одном из помещений местного храма Пресвятой Троицы. Помимо представителей научного мира – преподавателей Иссык-Кульского университета, – в нём приняли также участие церковнослужители и местные казаки. Присутствовал и наш следующий собеседник – атаман Семиреченского казачьего войска, войсковой старшина Олег Базаев.

– Вообще, все переселенцы приезжали сюда в основном с Кубани, Украины, из Воронежа и из центральной части России, – рассказал он о себе. – А когда мы сюда приехали, тут всё было в камнях. Бабушка моя Саломея Андреевна Никитина родилась здесь в 1895 году. Дед, который был казаком, приехал сюда по программе вместе с двадцатипятитысячниками в 1930 году (двадцатипятитысячники – это рабочие крупных городов, отправленные работать на село в начале 1930-х – ред.). Впоследствии стал начальником пожарки в селе Теплоключенка. Матушка моя тоже там родилась. А отец мой с Кубани, со станицы Екатерининской, потомственный казак. Дед – Марк Потапович Базаев – воевал в казачьей дивизии, погиб в 1945 году. Похоронен в Польше в отдельной могиле, как герой. Нашли в архивах документы о присвоении ему звания Героя Советского Союза. Но подтверждения тому не нашли. Он воевал на Северном Кавказе, Крым освобождал. Погиб в 28 лет. Две войны прошёл, ещё и белофинскую.

Олег Базаев. Фото: Игорь Пантюшов

Сам я родился в Казахстане, родители на целине были. А потом вернулись сюда… Казак – он и в душе казак. Он жить этим должен – и днём, и ночью. Казак – это образ жизни. А насчёт песенного творчества могу сказать, что недавно мы создали свой хор казачий. Руководитель Светлана Щелгачова – хормейстер по образованию, всю душу в это дело вкладывает. Как говорится, была бы казачка, а песня найдётся. В советское время петь казачьи песни было сложнее, это не приветствовалось. И старики старались поменьше говорить, да и молодёжь не особо интересовалась этим. А обрядов много, перечислять все долго. Например, сажание на коня в три года. Владение шашкой. Обязательно – фланкировка (шашкой).

Запоминающийся точкой нашего путешествия в Каракол стала, пожалуй, главная достопримечательность этого городка – музей великого русского путешественника Николая Михайловича Пржевальского. Мы посетили сам музей, побывали у памятника Н. М. Пржевальскому и на могиле, встретились с сотрудниками. А утром уже держали путь в столицу республики – Бишкек.

Памятник Н. М. Пржевальскому. Фото: issykkul.biz

Знакомство со столицей Киргизии мы начали с контактов с местным журналистом. Впрочем, Светлана Лаптева, помимо должности обозревателя газеты «Вечерний Бишкек», активно исполняет обязанности члена городского совета российских соотечественников в Кыргызстане (именно так жители Киргизии именуют свою республику сегодня).

– Мы окончили школу в 1987 году, и тут всё развалилось, – рассказала она, – Собственно говоря, это была уже другая страна. Понятно, что с 1991го года это оформилось юридически, но уже после 1987 года всё значительно изменилось. В 1996 году поступила в Санкт-Петербургский вуз и уже после его окончания работала и училась заочно по специальности «журналистика». Журналистика – это профессия универсальная: журналист изучает ситуацию и все проблемы. Когда ты пишешь, и всё остаётся по-прежнему, проблема не решается, то ты ищешь ответы на какие-то вопросы, пытаешься сам разрешить ситуацию.

Интересной получилась у нас и встреча, состоявшаяся на следующий день в Представительстве Россотрудничества Ириной Царёвой, заместителем руководителя представительства в Киргизии. С 2006 по 2018 год она работала в Россотрудничестве на Украине, сначала в Киеве, а потом в Одессе. Поэтому прошла все «майданы», и 23 марта 2018 года была выслана с территории Украины как персона нон грата в составе группы из ещё 13 дипломатов. После этого она была командирована в Бишкек.

В Представительстве Россотрудничества в Бишкеке. Фото: Игорь Пантюшов

– Разница всё-таки чувствуется, – рассказала она о своём пребывании в новом месте. – Ведь город этот – исторический. С другой стороны, он мало развивался в 90-е годы. Поэтому отличие от европейских и даже крупных азиатски стран ощущается. Нехватка культурных событий налицо, мне здесь этого очень не хватает. Поэтому мы как-то пытаемся это восполнить нашими средствами: если сюда приезжают наши артисты, то работают бесплатно.

Хочу отметить, что положительным моментом стал и недавний визит Владимира Путина. После него наблюдается большой энтузиазм и подъём со стороны наших киргизских братьев. На контакт стали выходить различные киргизские общественные структуры и даже местные власти. Надо верить в лучшее, быть позитивными всегда, взаимно изучать русскую и киргизскую культуру – это путь к общему созиданию.

О том, как чувствуют себя здесь представители православного духовенства, мы поговорили с епископом Бишкекским и Кыргызстанским Даниилом.

– Киргизы по менталитету очень близки к русским, – отметил он в беседе. – Казахи же несколько высокомерны. Конечно, православная церковь для русскоязычного населения здесь является основным островком. Все храмы наши, святыни – они для них. Почему здесь народу так много в храмах? Например, в России днём или вечером стояло бы по полутысячи человек? Нет, это нереально – 20-30 человек, даже в Москве. Вот вечером на службах вообще практически никого нет. Это, поверьте, даже в храме Христа Спасителя, если, конечно, это не особенная служба. Ведь обычно службы начинают в субботу вечером. Здесь такого нет, потому что здесь для людей храм это святое место!

Побывали мы и в уникальном Киргизско-российском славянском университете (КРСУ) имени Бориса Ельцина. Здесь был подписан договор о сотрудничестве вузов КРСУ и Пензенского государственного университета. Ректор КРСУ Владимир Нифадьев рассказал об истории вуза и коснулся нынешних проблем. Узнали мы и о деятельности Кыргызского географического общества – здесь есть свои сложности. Ведь, по сути, все дела ведёт здесь один человек, но большой энтузиаст своего дела – Саламат Аламанов, заведующий отделом географии, профессор НИЦ экологии и окружающей среды Центральной Азии, президент Кыргызского географического общества.

Саламат Аламанов. Фото: Игорь Пантюшов

– Да, получается так, но бросить это дело не позволяет совесть, – рассказал он. – Так вот и живём, тем не менее поддерживаем письменные отношения с Русским географическим обществом, помогаем в организации экспедиций. Работают и совместные конференции в вузах. Сейчас готовим новые учебники для вузов, там я тоже написал свой раздел по гидрологии и водным ресурсам. Надо сказать, что количество часов преподавания географии везде уменьшают. Но то, что мы в этом году смогли добиться включения географии Кыргызстана во все учебные планы абсолютно всех специальностей, – это настоящее достижение.

В последний день нашего пребывания в Бишкеке мы вновь побывали в Представительстве «Россотрудничества» в Республике Кыргызстан. Здесь состоялся наш совместный концерт с участием местных самодеятельных коллективов и участников нашей экспедиции. В этот день мы встретились с начальником отдела культурных проектов и массовых мероприятий Российского центра науки и культуры Заслуженным артистом Кыргызской Республики Игорем Воронцовым.

– Я коренной уроженец города Фрунзе, родился здесь в 1976 году, – рассказал он о себе. – А в России я довольно-таки часто бываю, в том числе и в Москве, так как являюсь одним из членов жюри международного конкурса «Романсиада». Также ежегодно, в этом году уже в пятый раз, выезжаю в составе киргизской делегации на Всемирные игры юных соотечественников. Поэтому Россия всегда со мной в душе. Ваша экспедиция – это радость для нас, это очень здорово! Она подчёркивает важность в наших отношениях, укрепляет дружбу.

Также по теме

Новые публикации

После окончания театрального вуза она быстро стала звездой ленинградской сцены. А вот с кино отношения долгое время не складывались. Но в 1977 она будет признана «лучшей актрисой года», а фильм «Служебный роман» и спустя почти 50 лет – хит всех праздничных телепрограмм. 8 декабря исполняется 90 лет народной артистке СССР Алисе Фрейндлих.
С 5 по 8 декабря в Москве проходит ежегодная Международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction. Это большое культурное событие, которое привлекает не только профессионалов рынка или охотников за книжными новинками, но и тех, кто хочет увидеть своего любимого писателя, побывать на лекциях или присутствовать при вручении литературной премии.
Немало затруднений вызывает определение рода существительных, оканчивающихся на мягкий знак, особенно если слово является заимствованием. Наверняка вам доводилось слышать такие сочетания, как покрыть аэрозолью, хорошая шампунь… Разберём ошибки.
26 сирийских школьников благодаря поддержке фонда «Русский мир» стали участниками образовательной смены во Всероссийском детском центре «Орлёнок». Смена проходит в творческом детском лагере «Стремительный» с 28 ноября по 18 декабря 2024 г.
160 лет назад родился Николай Петрович Краснов. Выходец из крестьян, он сумел стать востребованным архитектором для петербургской знати, создателем красивейших дворцов, которые и сегодня украшают Южный берег Крыма. Когда после революции он оказался в Югославии, его талант пришёлся ко двору и там: как говорят, по его проектам построена половина Белграда.
Представленная накануне в Москве «Российская историческая энциклопедия» пришла на замену предшественницы, «Советской исторической энциклопедии». Издание охватывает всю историю человечества, оно состоит из 14 томов, и в каждом больше 1000 статей.
Часто в деловом письме возникают проблемы с употреблением прописных и строчных букв, особенно если речь идёт о составных официальных названиях. Предлагаем повторить основные орфографические принципы для данных случаев.
В Узбекистане прошла третья Неделя русского языка, организованная центром «Златоуст» совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом, при поддержке фонда «Русский мир», Департамента внешнеэкономических и международных связей Правительства Москвы и Московского дома соотечественника.