EN

Российский мультфильм «Гофманиада» увидят зрители в Германии и Франции

Редакция портала «Русский мир»
23.02.2018




Российская анимационная картина «Гофманиада», созданная на студии «Союзмультфильм», заинтересовала немецких и французских прокатчиков, сообщает ТАСС.

По словам директора киностудии Марии Смирновой, фильм был тепло принят зрителями на показе в Берлине. Картина получила высокие оценки кинокритиков. Среди международных дистрибьюторов активный интерес выразили Франция и Германия. Представители компаний этих стран уже ведут переговоры с «Союзмульфильмом». Также заинтересовались российской анимационной лентой организаторы и программные директора международных фестивалей.

В основе нового мультфильма лежат произведения немецкого сказочника Гофмана. Над главными образами героев работал художник Михаил Шемякин, а режиссёром картины стал Станислав Соколов.

Предпремьерный показ «Гофманиады» состоялся в минувший вторник, 20 февраля, в дрезденском Русском центре. На творческую встречу с заслуженным деятелем искусств России Станиславом Соколовым пришли не только друзья Немецко-Русского института культуры, бывшие сотрудники замечательной немецкой студии DEFA, но и юные художники нескольких специализированных учебных заведений из России, Украины, Польши и Германии, которые принимают участие в дрезденском международном проекте «Анима».

Метки:
российское кино, анимация, Гофманиада, Союзмультфильм

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.