Select language:

Inga Mangus: "Russian is our Priority"

 /  / Russkiy Mir Foundation / Publications / Inga Mangus: "Russian is our Priority"

Inga Mangus: "Russian is our Priority"


The number of Russian-speaking children who have to study exclusively in Estonian in schools in the country is increasing. At the same time, in Russian schools the number of “immersion classes”, where teaching is conducted entirely in Estonian, is on the rise. Russian-speaking parents are more and more often having to deal with a difficult question: How can they preserve their child’s linguistic, cultural and historical identity in circumstances where they use their first language increasingly rarely. Inga Mangus, director of the Pushkin Institute Russian School in Tallinn, spoke of this question with journalists at the Reval Media Agency news portal.

- How long has your school been in operation?

- More than 10 years.

- And how did the idea for the school come about?

- When my children started going to an Estonian school here, I became concerned what would happen to their Russian-language abilities, and indeed what would happen to all our Russian cultural baggage. First I tried to give them additional lessons myself at home, but some days I wouldnt have enough times, other days I would be too tired. Something or other would always come up. So I hired a home tutor. Then I started inviting the children of neighbouring Russian-speakers. Then, well, one thing led to another and we already had around 90 children in our school.

- How often do the lessons run?

- On Saturdays and Sundays, with children divided into separate age groups. Each class studies four academic hours a day. In the end they study more hours here than children do in regular schools.

- So its like a Sunday school?

- We prefer to call it an extra-curricular school. Its more accurate. Of course Russian language is the priority here. But we also help them develop their speech, and study Russian literature, history and culture. Basically everything that Russian children dont get enough of in the state-schooling system here in Estonia.

- What problems do your children have? What are the characteristics of a typical client of your school?

- 90% of our students are the children of Russian-speaking parents who study in state schools where lessons are conducted in Estonian. Their main problem… Well, to put it briefly, its a total lack of writing skills. They simply cannot write in Russian. They also have a very small vocabulary, read with difficulty, and lack the kind of cultural background with which we grew up (proverbs, sayings, phrases from films and cartoons, famous literary and film heroes)

- What are the parents doing?

- Parents have many different circumstances. Some of them see the problem, but dont have the time to give to it. They put it off till tomorrow. Some of them dont even see the problem, and think their children will start studying in Russian from, say, the next academic year. But its an Estonian school, and they only start studying Russian as a foreign language from the sixth year. Others feel sorry for their children and dont want to burden them with extra tuition. Still others are too lazy to drive their children to school on the weekends. There are lots of different reasons. The breaking point usually comes when the parents suddenly realise that their child cannot read an elementary text in Russian, or cant send an SMS or write a note. Most of the children who come to us are secondary school age, but they can be as old as 17.

- Do you have a special curriculum? What methodology do you use with such children?

- Yes, we have a curriculum. Our school is registered with the Ministry of Education and Science in Estonia. We even have a special textbook and workbook for this kind of children – Tere, Russky Yazyk! Its the only textbook of its kind in Estonia, and it starts from the sixth school year. We wrote it based on our observations from the school. Now weve published a second level Tere, Russky Yazyk 2! which takes children up to the ninth school year.

- Does your school get good results with the children?

- Id say really pretty good, yes. We took Russian state tests for the ninth school year, which cover material from previous years, and gave it to our kids. They passed with flying colours!

- Do the children receive some kind of qualification from your school?

- The Pushkin Russian Language Institute has certified our school to give certification at the end of the childrens schooling, yes.

- Do you see any new tendencies or new solutions to the question of preserving Russian-speaking childrens cultural and linguistic identity?

- As a matter of fact, yes. The number of children in this country studying in schools such as ours is increasing year on year. Its clear that as the number of hours dedicated to the Russian language and literature in state schools in Estonia is decreasing, Russian-speaking parents are keen to find some way of keeping their childrens Russian language skills strong.

Source:Reval Media Agency


New publications

India is currently witnessing a revival of interest in the Russian language and culture. For instance, students of natural sciences are eager to attend courses on Russian culture and folklore at Delhi University. Dr. Girish Munjal, translator and head of the Russian language section of the Slavonic and Finno-Ugrian Studies Department at Delhi University, discusses the steps needed to promote such interest.
Physician, chemist, scientist, composer Alexander Borodin had to be born during Renaissance times, somewhere in Florence, when the same versatile and gifted personalities lived. But God willed that he was born in St. Petersburg, on November 12, 1833.
Recently a memorial sign was set up on the shore of Sovetskaya Gavan Bay, a town in Khabarovsk Krai, It reads: "To the glorious son of the Russian state, its defender in the Far East, the founder of the first fortified area on the shore of Imperatorskaya (Sovetskaya) Gavan Bay, Admiral Yevfimiy Putyatin." Three cities have monuments to the Russian admiral not only in Russia, but also in Japan, There is even a museum dedicated to Yevfimiy Putyatin and his expedition.
85 years ago, on November 2, 1938, a reception in honor of three aviatrixes - Valentina Grizodubova, Polina Osipenko, and Marina Raskova - took place in the Kremlin. They were the first women in the USSR to receive the title of Hero of the Soviet Union, the highest award of the young Soviet country. The aviatrixes were awarded for their flight from Moscow to the Far East on the Rodina aircraft. They flew 4,008 miles (6,450 kilometers) setting a range record.
Alexander Alekhine, one of the greatest chess players of the 20th century and the first Russian World Champion, was born on October 31 (19), 1892. Despite having a brilliant education and being an icon for millions during his years of fame, he died alone, poor, with the chess board in front of him.
Russia's popularity and influence in the Arab world is growing, says Husam Mustafa Ali Al-Atoum, professor of journalism at Petra University in Amman. He has wrote about it in his book named Modern Russia and the Arabs. Russia champions a multipolar world, while more and more countries are realizing this.
David Oistrakh is one of the world-famous violinists born in Soviet Union. His musical legacy comprises nearly the entire standard violin repertoire up to and including Prokofiev and Bartok. This year marks the celebration of his 115th birth anniversary. Apart from being an exceptional violinist, he was a gifted teacher, a distinguished conductor, and a delightful viola player.
Milana Živanović is a Doctor of Historical Sciences and a research associate at the Institute for the Recent History of Serbia. Her fascination with Russian history developed during her Russian language lessons in school. Presently, her scholarly pursuits are centered around delving into the overlooked chapters of Russian scientists in pre-war and post-war Yugoslavia. These individuals significantly advanced science and higher education in the country.