EN
 / Главная / Публикации

Публикации

Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник. ...

12.01.2021
Рубрика: Интервью
Тема: Культура

Накануне Нового года были объявлены лауреаты правительственной премии «Душа России» за достижения в сфере развития народного творчества. В год самоизоляций и отмен они радовали зрителей песнями и танцами, выставками и познавательными программами, подтвердив известную истину о том, что во времена испытаний растёт интерес к подлинной культуре. ...

04.01.2021
Рубрика: Статьи
Тема: Культура

Неделю назад была вручена премия для иностранных переводчиков русской литературы  «Читай Россию/Read Russia». Одним из победителей 2020 года стал Хорхе Феррер – уроженец Кубы, живущий в Барселоне, – за работу над испанской версией романа Гузели Яхиной «Зулейха открывает глаза». ...

29.12.2020
Рубрика: Интервью
Тема: Культура

Современная академическая русская музыка сочиняется, записывается и всё громче звучит на зарубежных сценах и ведущих фестивалях мира, отмечают специалисты. Происходит это благодаря тому, что творчество российских композиторов начали активно представлять, издавать и размещать на международных площадках. ...

24.12.2020
Рубрика: Интервью
Тема: Культура

Достоевский в онлайне, Толстой поделился лайфхаком из деревенской жизни, Чехов выложил забавный пост… У многих русских классиков есть страницы в социальных сетях, в том числе англоязычные, и подписчиков у них – миллионы. Люди со всего мира хотят, чтобы в их новостной ленте, помимо сообщений о распродажах и картинок с котиками, появлялись известия о новом переводе Достоевского или памятной дате, связанной с жизнью Льва Толстого....

22.12.2020
Рубрика: Статьи
Тема: Культура

Работа над переводом Священного Писания на китайский язык ведётся силами прихода Русской православной церкви на Тайване. За восемь лет подготовлен перевод Евангелия от Марка,  готовится Евангелие от Матфея. В ходе работы переводчики разработали базовый словник библейской и богословской терминологии, и, можно сказать, работают над формированием церковно-китайского языка....

15.12.2020
Рубрика: Интервью
Тема: Религия

Расширенный поиск публикаций

Выберите дату:
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Выберите одну или несколько стран:

Выберите категорию:
Выберите одну или несколько тем:

Автор:


  

Свежие новости

День российского студенчества отметили молодые российские соотечественники в Грузии. В понедельник, 25 января, в честь праздника провели круглый стол. Из-за неблагоприятной эпидемиологической обстановки его пришлось перевести в онлайн-формат. Он объединил больше двух десятков... .
Конкурс юных художников, поэтов, исполнителей и танцовщиков «Мечтаем в 2021» запустило Российское общество просвещения, культурного и делового сотрудничества. Работы от детей и подростков в онлайн-формате принимаются до 10 февраля, сообщает Русское общество Антальи в... .
Неделя русского языка прошла в Пекине, сообщает сайт Московского дома соотечественника. В качестве организатора выступил Российский культурный центр. В программу вошла целая серия занятий по русскому языку, их участников пригласили в виртуальное пространство. Вопреки... .
Тридцать семь музеев Москвы присоединились к платформе «Артефакт». С помощью приложения можно бесплатно познакомиться с коллекциями музеев в онлайн-формате, также «Артефакт» сделает более увлекательным очное посещение музеев. К 2024 году количество подобных... .
Стартовал приём заявок на новый сезон литературной премии «Национальный бестселлер», сообщает сайт Года литературы. Он станет двадцать первым по счёту. В конкурсе могут принимать участие русскоязычные прозаические произведения, вышедшие в свет в прошлом году. ... .