SPA FRA ENG ARA
EN

Великие писатели и их редакторы

15.06.2012

«Современные записки»(Париж, 1920-1940). Из архива редакции. Т. 1; Т. 2.– М.: Новое литературное обозрение, 2011-2012.

Одним из средств борьбы с мифами является публикация архивных материалов. Два объёмных тома, касающиеся самого знаменитого толстого журнала первой волны русской эмиграции «Современные записки» и вышедшие под редакцией Манфреда Шрубы (Мюнстер) и Олега Коростелева (Москва), знакомят читателя с биографиями главных редакторов журнала, внутриредакционной перепиской. Одновременно приводится и переписка редакции с авторами, в число которых входили Марк Алданов, Иван Бунин, Владислав Ходасевич, Николай Бердяев.

Вот, например, Николай Бердяев. Держал журнал в чёрном теле. Напечатал за 20 лет его существования всего 12 статей, да ещё в издательстве «Современных записок» выпустил монографию «О назначении человека: Опыт парадоксальной этики». Сам назначал сроки сдачи статьи (и с ним соглашались). Требовал авансы (с этим тоже соглашались). При этом журнал любил. Философ признавался: «Я очень ценю дело, которое делают “Современные записки”. Они не дают “окончательно умолкнуть русскому слову на свободе”». Сложный человек. Но, как там говорил Сергей Довлатов об Иосифе Бродском, – ну он же гений. Здесь то же самое.

Поэтому, наверное, редакторы журнала так ценили Бердяева. Один из них, Вадим Руднев, уговаривая прислать новую статью, писал: «Соглашайтесь, – иначе приеду в Кламар (местожительство философа. – Прим. ред.) и не уеду, пока не согласитесь». Уговорил в итоге. Даже, кажется, обошлось без приезда.

А вот Марк Алданов, хотя тоже просил авансы, капризным не выглядел. «Вы, впрочем, знаете, что я охотнее всего печатался и печатаюсь у вас: ни разу за шесть лет ни одной неприятности (вещь небывалая!), неизменная любезность редакции и казначейства». Хотя и он возмущался (отчасти наигранно) отрицательной реакцией редколлегии «Современных записок» на главу о Чернышевском в романе Набокова «Дар», «обвиняя» руководство журнала, состоящее из эсеров, то ли в реакционности, то ли в черносотенстве.

Впрочем, что взять с редакции. Как говорила Мария Розанова, глава другого эмигрантского журнала (правда, уже третьей волны) – «Синтаксиса»: «Редакторы – сволочи, а редакции – вертепы, где теряются рукописи, маринуются рассказы, а тексты, проходя сквозь типографскую машину, обрастают опечатками».

Что же касается разоблачения мифов… Вот, например, устоявшееся мнение о якобы невнимании старшего поколения писателей-эмигрантов к младшему. Будто бы последние не имели возможности реализовать свои многочисленные дарования. Справедливости ради стоит отметить, что сей миф был создан в среде самого русского зарубежья. В этой связи можно вспомнить интересную книгу писателя и публициста Владимира Варшавского с говорящим названием «Незамеченное поколение».

Однако простой перечень имён молодых литераторов, появившийся на страницах «Современных записок», опровергает сказочку-страшилку о забитых и забытых юных дарованиях. Значительная их часть, сыгравшая свою роль в русском зарубежье, отметилась и на страницах известного журнала. Здесь и Нина Берберова, и Владимир Набоков, и Борис Поплавский, и Гайто Газданов…

Рассуждая о «незамеченности», ещё забывают о литературных объединениях, призванных помочь свежевыросшей поросли. Объединениях, созданных и возглавлявшихся такими мэтрами, как Зинаида Гиппиус («Зелёная лампа»), Альфред Бем («Скит поэтов»), и издательских структурах, ориентированных, в первую очередь, на поиск новых авторов (вспомним парижский «Дом книги», который с «Современными записками» и ещё одним журналом «Русские записки» образовывал некий холдинг). Правильнее говорить не об отверженности молодых литераторов, а их переизбытке и переоценённости. Да и «незамеченность» обуславливалась относительным талантом последних. К счастью, большинство авторов журнала, по слову Наума Коржавина:

Не себя возносили
И не горький свой опыт –
Были болью России 
О закате Европы.

Иначе мы сейчас не стали бы перечитывать ни сам журнал, ни его архивы.

Андрей Мартынов

Источник:  «Независимая газета»

 

Также по теме

Новые публикации

Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.
Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.
В сентябре стартует масштабный международный проект «Шахматная дипломатия в Русских домах», который станет новым этапом в продвижении российской культуры за рубежом. Инициатива Россотрудничества и Федерации шахмат Московской области охватит десять стран на разных континентах, объединяя людей через интеллектуальный спорт.
На площадке Центра международной торговли в Москве 20 – 21 сентября прошла первая Всемирная общественная Ассамблея, собравшая более 4 тысяч гостей и экспертов из 150 стран мира. Деловая программа включала 7 панельных сессий и более 40 тематических площадок по ключевым направлениям: общественная дипломатия, гуманитарная модернизация, ценности нового мира и духовное единство.