SPA FRA ENG ARA
EN

Папа Римский Франциск хорошо относится к России

14.03.2013

Фото РИА «Новости»

После того как белый дым над Сикстинской капеллой возвестил об избрании нового понтифика, занимавший умы миллионов верующих по всему миру вопрос наконец-то получил ответ. Новым Папой Римским стал 76-летний кардинал из Аргентины Хорхе Марио Бергольо.

Избрание аргентинского кардинала для многих стало сюрпризом. В этот раз среди фаворитов на избрание преемником отрёкшегося от престола Бенедикта XVI он не числился. Хотя ещё на прошлых выборах главы Римско-католической церкви он был основным «соперником» будущего папы Бенедикта XVI.

Архиепископ Буэнос-Айреса, ставший 266-м по счёту понтификом, взял имя Франциск. Избрание имени новым Папой – поступок не случайный и символичный. Это имя носил один из любимых христианами всех конфессий святых – Франциск Ассизский.

Новый Папа родился в 1936 году в Аргентине в семье иммигрантов из Италии. Франциск стал первым латиноамериканским Папой за всю историю Церкви. Кроме того, это первый понтифик-иезуит: до сих пор члены «Общества Иисуса», как официально называется иезуитский орден, римскими папами не становились.

Папа Римский Франциск известен, прежде всего, своим скромным образом жизни – его даже назвали «епископом из метро». В Буэнос-Айресе, архиепископом которого он стал ещё в 1998 году, Папа жил в небольшой квартире, без прислуги и, говорят, сам себе готовил еду. Он не пользовался полагающимися «князю Церкви» привилегиями – персональной машиной и услугами личного шофера, ездил на метро и привык одеваться в простую монашескую тунику чёрного цвета. При этом Папа любит танцы – разумеется, это аргентинское танго.

Бергольо известен выступлениями в защиту бедных, а также зарекомендовал себя как твёрдый консерватор – он против легализации однополых браков, женщин-священников, использования контрацептивов, абортов, эвтаназии и т.д.

Событие такого масштаба, разумеется, не может обойти стороной Россию и шире – Русский мир. Хотя в нашей стране католиков довольно мало – по разным оценкам от 200 до 600 тысяч человек, для них избрание Папы Римского, очевидно, очень важное событие. Не менее важно это событие для десятков, если не сотен тысяч, наших соотечественников, живущих в странах Западной Европы, особенно в её католической части, и Латинской Америки. Стоит напомнить, что русская диаспора в Аргентине, где избрание Папы Римского Франциска воспринимается едва ли не как национальный триумф,  – самая большая в Латинской Америке. По неофициальным данным, наших соотечественников в этой стране живёт около 300 тысяч человек.

Важным событием избрание нового Папы, разумеется, стало и для Русской православной церкви. Православные и католики, хотя не преодолели всех исторических и догматических разногласий, считают себя стратегическими союзниками в деле противостояния секуляризму. Не случайно уже вскоре после избрания появились комментарии представителей РПЦ.

По словам известного миссионера о. Андрея Кураева, избранное Папой имени Франциск «обещает огромные потрясения для Католической церкви, понуждение её к преобразованию в Церковь бедных, а не в Церковь солидных господ».

«Сын железнодорожного рабочего-мигранта начал свой понтификат с просьбы к народу о молитвах о нём, а не с благословения самого народа свыше. Он из Латинской Америки, где уже давно Католическая церковь начала революционный путь от дворцов к хижинам... » – написал в своём блоге священник.

Избрание нового Папы РПЦ приветствовала и официально. «Русская церковь приветствует решение собрания епископов Римской церкви и, как и прежде, рассчитывает на то, что отношения между православной и католической церквами будут развиваться в положительном ключе», – заявил глава пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси Кирилла диакон Александр Волков.

В Москве рассчитывают, что новый понтифик продолжит линию прежних пап на сотрудничество с Русской православной церковью.

Судя по всему, такие надежды небезосновательны. Так, управляющий приходами Русской православной церкви в Южной Америке епископ Каракасский Иоанн заявил, что новоизбранного понтифика отличает «личная скромность» и «доброе отношение к России». Он рассказал, что кардинал Бергольо ежегодно присутствовал на Рождественских богослужениях в православном храме в Буэнос-Айресе, а также поддерживал тесные и дружеские отношения с православным духовенством в Аргентине.

На чём сконцентрирует своё внимание Франциск, говорить серьёзно пока рано. Но в предположениях уже нет недостатка. Ряд экспертов полагает, что в целом Россия не часто будет попадать в сферу внимания понтифика – у него хватит забот и на других «фронтах», но и никакого негатива с его стороны ожидать не стоит. Скорее всего, он сосредоточится на проблемах стран третьего мира – борьбе с нищетой и миссионерстве.

Александр Рязанцев

Также по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.