SPA FRA ENG ARA
EN

Вспоминая Екатерину Максимову…

10.02.2014

В феврале мы вспоминаем Екатерину Максимову — звезду советского, да нет, мирового балета. Хотя 75-летний — посмертный — юбилей отмечался 1 февраля, мероприятия, посвящённые знаменитой танцовщице, будут проходить в разных странах в течение года.

Е. Максимова, Аврора, «Спящая красавица»

Дебют юной Кати Максимовой на сцене Большого театра состоялся в вихре снежинок в балете П. И. Чайковского «Щелкунчик» в партии Маши. С первых шагов молодой балерины на прославленной сцене было ясно, что явлено нам дарование абсолютно нового качества. Это были не только идеальные физические данные, не только совершенная балетная подготовка, тут проглянул и недюжинный драматический дар. Танец балерины, все движения были подчинены музыке, наполнены смыслом, содержанием и создавали единое гармоническое целое в интерпретации балетных партий.

Давайте зададимся вопросом, почему вообще в России так популярен столь элитный жанр, как балет? Откуда пришло в Россию это искусство? Что такое особенное из русской жизни, русского характера легло в основу того явления, которое известно в мире как Большой балет?

Балет в Россию пришёл в 1736 году, во времена царствования императрицы Анны Иоанновны. Именно тогда в Петербурге появилась постоянная балетная труппа. В Европе, в частности в Италии и Франции, балетная традиция уходит корнями в XV век. Расцвет балетного искусства в России приходится на первую треть XIX века. Балетом увлекаются, о нём пишут стихи.

«Узрю ли русской Терпсихоры
Душой исполненный полёт?» —

читаем мы у А. С. Пушкина строки, посвящённые Е. И. Истоминой. Поэт прекрасно определил отличительную особенность русского балета. Да, именно присутствие души в танце делает русский балет узнаваемым.

Е. Максимова,Анюта

С XV века в Европе и к началу XIX века в России прошло ни много ни мало четыре столетия. Тем не менее зерно упало на благодатную почву, и результат был поразительный! На стыке XIX–XX веков, в эпоху декаданса, обозначился новый подъём русского балета. И опять это было значимое событие в мировом искусстве танца.

В нашей новейшей истории искусство балета тесно сплетено с именем Галины Улановой, «великой молчуньи», как называли её близкие люди, великой трагической актрисы. Характер её творчества точно отразил эпоху. Это и революция, и постреволюционное время, и война, и послевоенный подъём, и закрытость нашей страны от внешнего мира. Уже на закате сценической карьеры Галине Улановой выпало пережить мировой триумф во время первых в её жизни зарубежных гастролей. Это случилось в Англии на представлении балета «Ромео и Джульетта».

Своё продолжение Галина Уланова нашла в педагогической деятельности, передавая ученикам то, что было открыто, накоплено ею за многие годы работы в Большом театре. Наступило новое время, называемое «оттепелью». Именно в этот период в репетиционном классе Улановой появилась ученица Катя Максимова — озорная, смешливая, непредсказуемая и божественно одарённая.

К моменту окончания учёбы в Хореографическом училище при Большом театре сформировалась замечательная балетная пара: Екатерина Максимова и Владимир Васильев. Именно в этом качестве появились они на сцене Концертного зала имени П. И. Чайковского, выступая на выпускном вечере балетного училища. Началась работа в балетной труппе прославленного Большого театра.

Е. Максимова, В. Васильев,«Жизель»

Екатерина Максимова освоила практически весь классический репертуар и не только достойно представила его на сцене родного Большого, но и показала на зарубежных сценах Европы и Америки. Всегда эти выступления сопровождались восторженными откликами прессы и пристальным вниманием публики.

В классических партиях, исполненных Максимовой, сквозь незыблемый канон всегда пробивалась неуёмная индивидуальность драматической актрисы. Это чувствовалось и в «Щелкунчике» П. И. Чайковского, и в «Жизели» А. Ш. Адана, да и во всех других партиях, исполненных великой балериной. Наиболее ярко драматическое дарование Екатерины Максимовой проявилось в партии Фригии в балете А. Хачатуряна «Спартак». Именно эта роль открыла новую, очень яркую грань её дарования и заставила говорить о ней как о незаурядной драматической актрисе.

Именно Максимова выработала новый язык хореографии, который она смогла донести до зрителя. Появились фильмы-балеты, каких раньше не было. Особенно плодотворным оказался её творческий союз с режиссёром А. А. Брянцевым. Результат их сотрудничества — фильмы-балеты «Галатея», «Старое танго», «Жиголо и Жиголетта». Наиболее ярко драматическое дарование Екатерины Максимовой проявилось в балете «Анюта», поставленном специально для неё Владимиром Васильевым, её любимым партнёром и мужем, выдающимся хореографом.

Языком танца в сочетании с музыкой Екатерина Максимова раскрывала содержание литературных произведений, передавала аромат эпохи, достоверно выписывала характеры своих героинь. Было понятно, что перед нами происходит становление абсолютно нового направления в искусстве мирового балета, автором которого является Екатерина Максимова.

Людмила Краснова

Также по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».