SPA FRA ENG ARA
EN

Музейное имущество передают Церкви

17.11.2010

В среду, 17 ноября, в Государственной думе Российской Федерации пройдёт второе чтение законопроекта «О передаче религиозным организациям имущества религиозного назначения, находящегося в государственной или муниципальной собственности».

Дискуссия в СМИ, сопутствующая работе над законопроектом, показала чрезвычайную важность регулирования вопроса передачи имущества религиозным организациям. И эта дискуссия позволила выработать те нормы законопроекта, которые, как считают депутаты, помогут сгладить возникшие между религиозными организациями и музейным сообществом противоречия.

«Ещё раз хочется уточнить, что главное, на что направлен законопроект, это закрепление в нормативном поле регулирования передачи имущества религиозного назначения, – говорит председатель Комитета Госдумы по культуре Григорий Ивлиев. – Процесс передачи происходит и сейчас, но мы видим, сколько сложностей, конфликтов, социальных противоречий он вызывает. Именно потому, что единого порядка такой передачи в стране нет. И законопроект, над которым мы все сейчас сообща работаем, как раз и обеспечит такой порядок».

При разработке настоящего текста законопроекта учтена позиция и музейного сообщества, и ряда деятелей российской культуры. «Законопроект не распространяет своё действие на предметы и коллекции, входящие в состав Музейного фонда Российской Федерации, документы Архивного и национального библиотечного фондов, – отмечает Григорий Ивлиев. – Отдельная статья законопроекта посвящена особенностям передачи религиозным организациям объектов культурного наследия».

При передаче памятника в собственность или безвозмездное пользование религиозная организация должна принять на себя ВСЕ обязательства по сохранению и обеспечению доступа к этому объекту. «Это и текущее содержание объекта, и порядок, сроки проведения реставрационных работ и иных работ по сохранению объекта, и условия свободного доступа к памятнику всех граждан, независимо от их вероисповедания, – поясняет глава думского Комитета по культуре. – Всё это должно быть прописано в специальном договоре – охранном обязательстве собственника (пользователя) объекта культурного наследия, которым в данном случае и будет являться религиозная организация. Это положение зафиксировано не только в пятой статье обсуждаемого нами законопроекта, но и уточнено в предложенных изменениях в 73-ФЗ, которые будут приняты одновременно с законопроектом “О передаче религиозным организациям имущества религиозного назначения, находящегося в государственной или муниципальной собственности”».

Как отмечает Григорий Ивлиев, согласно действующему законодательству, в собственность религиозным организациям также yt могут быть переданы объекты Всемирного наследия ЮНЕСКО (такие как Московский Кремль, исторические центры городов Ярославля и Санкт-Петербурга – всего 13 объектов), особо ценные объекты культурного наследия (например, Владимиро-Суздальский и Ростово-Ярославский музеи-заповедники – всего 64 объекта), историко-культурные заповедники и объекты археологического наследия.

«Обратить особое внимание хочется на то, что передаваться будут именно объекты недвижимого имущества, а не сами учреждения. Особенно это касается учреждений культуры – в частности, музеев, которые по большей части и размещаются в бывших церквях и храмовых комплексах», – говорит председатель Комитета Госдумы по культуре.

Отдельная статья законопроекта посвящена защите интересов организаций культуры – в том случае, если их имущество должно быть передано религиозной организации. В подготовленном ко второму чтению законопроекте сказано, что предоставление помещений учреждениям культуры будет предварительным, а площади равноценны тем, которые подлежат передаче религиозным организациям, и достаточны для выполнения организациями культуры своих уставных задач.

«Комитет Госдумы по культуре особенно настаивал на внесении в законопроект именно этой нормы. Напомню, что в предыдущем варианте законопроекта можно было иметь в виду лишь “возможность” предоставления помещения, мы же настаивали на безусловности, обязательности предварительного предоставления организации культуры равноценного помещения. Что соответствует шестой части статьи 53 “Основ законодательства РФ о культуре”, где предусмотрена передача объекта только после предварительного предоставления новых помещений, обеспечивающих деятельность выводимых учреждений культуры. Для нас эта норма является основополагающей. При этом должно быть гарантировано, что учреждениям культуры будут предоставлены действительно соответствующие их деятельности помещения – оборудованные для сохранения и популяризации ценных шедевров мировой и отечественной культуры. Вопрос обеспечения современными зданиями учреждений культуры – это вопрос, который необходимо решать с помощью разработки общероссийской государственной программы. Только всесторонняя, четко прописанная подготовка к передаче имущества религиозного назначения позволит не провоцировать социальные конфликты и максимально соблюсти интересы всех участников процесса передачи», – резюмирует Григорий Ивлиев.

Именно поэтому одной из норм законопроекта становится обязательность составления плана передачи имущества, который должен быть подробно доведён до сведения общественности. Порядок формирования и опубликования такого плана определяется Правительством Российской Федерации или органами местного самоуправления – в том случае, если речь идет о муниципальных учреждениях.

План содержит перечень передаваемого имущества, наименование учреждения, которое использует данное имущество, перечень мероприятий по передаче имущества, а главное – наименование органов, ответственных за процесс передачи данного объекта, сроки осуществления такой передачи и сведения об источнике и размере финансового обеспечения этого процесса.

По такой же схеме будет передаваться религиозным организациям и имущество, относящееся к жилищному фонду.

Новацией законопроекта является вводимая им публичность передачи имущества религиозного назначения, вплоть до создания комиссий для разрешения разногласий, возникающих при рассмотрении заявлений религиозных организаций о передаче им государственного или муниципального имущества. Обращаться в такую комиссию имеют право как физические, так и юридические лица.

Вся информация о процессе передачи (заявки религиозных организаций, мероприятия плана передачи, обращения и результаты деятельности комиссий) в обязательном порядке будет публиковаться на официальном интернет-ресурсе.

Мария Токмашева

Также по теме

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.
«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.