EN
 / Главная / Публикации / Публикации

Публикации

Переводческая среда - вольное разнотравье, где, по идее, должны мирно сосуществовать различные варианты переводов литературных произведений или кинофильмов. На сегодняшний день в нашей стране с переводами западных фильмов полный плюрализм.

...

11.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: Русский язык

Период с 1992 по 1994 год для А.Б. Йордана был заполнен поездками в Новочеркасск, Воронеж, Новосибирск, Москву, Петербург и Краснодар, где он не просто изучает состояние дел в кадетских корпусах, но и учит их педагогический персонал организовывать повседневную жизнь кадет, учебный и воспитательный процесс.

...

10.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: Диаспора

Пока московские историки и пропагандисты доказывали, что Россия – родина слонов, их калининградские коллеги занимались примерно тем же – искали славянские корни древних пруссов

...

09.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: История

Великое Герцогство Люксембург – маленькое и тихое государство в самом центре Европы. Само слово «Люксембург» в переводе означает «маленький замок» или «крепость» – так назывались выдолбленные из камня укрепления столичного города

...

09.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: Диаспора

Анатомия страсти – это не просто частный случай глупого перевода. Это общая система, в которой все, что попадает на русскую почву, становится пошлее и бессмысленнее, чем в западном оригинале.

...

08.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: Русский язык

В 1920-е годы останки русских военнопленных, погибших на перевале Вршич, были бережно собраны и перезахоронены близ Русской часовни в братской могиле, над которой был установлен небольшой пирамидальный обелиск с надписью «Сынам России»

...

08.04.2008
Рубрика: Статьи
Тема: Диаспора

Расширенный поиск публикаций

Выберите дату:
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Выберите одну или несколько стран:

Выберите категорию:
Выберите одну или несколько тем:

Автор:


  

Свежие новости

Представитель Россотрудничества в Никарагуа С. М. Кудряшов и супруга посла России А. В. Хохоликова стали гостями Русского центра при Национальном автономном университете Никарагуа (УНАН-Манагуа), сообщает Московский дом соотечественника. Сотрудникам центра были переданы книги... .
24 февраля в тираспольском Русском центре дистанционно прошла республиканская научно-практическая конференция молодых учёных «Теория и практика коммуникации», посвящённая празднованию Дня родного языка. С докладами выступили как местные учёные, так и участники из России. ... .
В базовой гимназии имени Бабича Печского университета ученики, изучающие русский язык, испекли сырники. В Венгрии в связи с пандемией коронавируса ученики гимназии обучаются в онлайн-режиме. Учиться за компьютером зачастую бывает трудно, так как нужно заниматься перед экраном по 6... .
Организаторы «Тотального диктанта» объявляют о начале бесплатных курсов подготовки к акции. Занятия в онлайн-формате стартуют 25 февраля. Они будут проходить еженедельно по четвергам. Об этом сообщается на странице «Тотального диктанта» в социальной сети «Фейсбук».... .
Эффективность и доступность российской вакцины от коронавируса «Спутник V» привлекает финских предпринимателей, которые хотят подать пример своим подчинённым и привиться. На фоне сложной эпидемиологической ситуации отмечается рост интереса к российской вакцине со... .