SPA FRA ENG CHN ARA
EN

«Французам такое и не снилось!». Малагасиец о преимуществах русской кухни и советского образования

Алла Шеляпина13.01.2026

Саид Али.jpg

О волшебном Мадагаскаре грезили русские поэты Серебряного века, но в восприятии малагасийцев Россия такая же далёкая и загадочная страна. В российской диаспоре выходцев с Мадагаскара состоит более 400 человек. Некоторые из них собрались в московском Замоскворечье на новогодние посиделки, а мы воспользовались случаем и поговорили с лидером малагасийского сообщества Саидом Али, почти 40 лет живущим в России.

Сегодня гуманитарное и экономическое сотрудничество между Россией и Мадагаскаром неспешно набирает обороты. Ускорению мешает сохраняющаяся зависимость острова от бывших французских колонизаторов, которые за последние 30 лет укрепились в экономической сфере страны. «Мы ещё сильно зависим от Франции, многие ориентированы именно на неё», - утверждает лидер диаспоры Саид Али, почти 40 лет живущий в России после обучения советском университете.

Но в самой России романтическое представление о далёком острове сохраняется почти 250 лет. На географической карте страны есть как минимум две точки, названные «русскими». Это Русская бухта в архипелаге Нуси-Бе, на вершине полуострова Ампасиндова, и Русский берег на побережье залива Антонжиль. Название бухты связано с событиями 1904 - 1905 годов, когда во время Русско-японской войны там стоял российский военный корабль. Моряки обустроили в бухте свой быт и наладили торговлю с проплывающими мимо судами. Последний русский моряк умер здесь в 1936 году. Сегодня в бухте можно увидеть солдатские могилы и останки затонувшего русского корабля. Ну а Русский берег связан с прибывшими в 1771 году беглыми русскими каторжанами с полуострова Камчатка, которые по пути во Францию зашли в приглянувшийся им залив.

О волшебном и далёком Мадагаскаре грезили поэты Серебряного века Николай Гумилёв (стихотворение «Мадагаскар») и Константин Бальмонт (очерк «Океания» и сборник стихов по итогам морского путешествия). В снятом недавно фильме «Салют-7» главный герой – космонавт также вспоминает Мадагаскар как почти волшебное и легендарное место, где он мог бы сделаться вождём племени.

В восприятии малагасийцев Россия ещё более далёкая, неизвестная и загадочная страна. Самое необъяснимое в ней то, что привыкшие к тропической жаре малагасийцы после получения высшего образования там не возвращаются на родину, а остаются в этой холодной, северной стране. Саид Али объяснил, почему так происходит. По его мнению, когда его земляки лучше узнают Россию и те возможности, которые она предоставляет для молодёжи, мысли о возвращении домой быстро испаряются. Но ещё быстрее они проходят после знакомства с русскими девушками. Так произошло и с Али на рубеже 1980-х и 1990-х годов, когда он приехал учиться в Минском политехническом институте на строителя мостов. Женившись на местной прекрасной девушке, он решил остаться в Советском Союзе, а потом и в России, поступив в аспирантуру МАДИ и поселившись в Москве.

Студенческие годы Саид вспоминает как самые романтические и беззаботные в своей жизни. И во многом потому, что жизнь в общежитии советского, а позднее и российского вуза показала ему настоящий коммунизм в отдельно взятом коллективе.

«В Минске в общаге мы жили одной большой семьёй, где всё было общее. Когда мы собирались на праздники или отмечали сессии, праздничный стол собирали всем этажом. С нами в комнате и рядом жили ребята из Болгарии, советских республик Прибалтики и Закавказья, и все дружили между собой, помогали друг другу чем могли. Такой коммунизм в отдельно взятой общаге», - с улыбкой вспоминает он.

Советский опыт распределения иностранных студентов в комнатах общежитий Саид считает очень правильным. Тогда их селили вместе с носителями русского языка, поэтому обучение шло максимально эффективно. Студенты не только начинали быстрее говорить по-русски, но и знакомились с местным бытом и культурой. До сих пор уроженца Мадагаскара поражает разнообразие национальной кухни России. Его родственники живут во Франции. И когда он приезжает к ним в гости, невольно сравнивает французскую кухню с российской.

«Французы, как и русские, любят готовить супы. Но у них они довольно однообразные. А у нас: русский борщ, окрошка, рассольник, татарская шурпа, азербайджанский бозбаш и хаш, грузинское харчо и множество других супов! Французам такое и не снилось!», - загибая пальцы, перечисляет Саид.

Члены мадагаскарской диаспоры в России празднуют Новый год

Как гражданин РФ с 2008 года Саид Али считает Россию великой страной. Потому что она смогла преодолеть разруху и хаос 1990-х и несмотря ни на что встать твёрдо на ноги, защитить свои национальные интересы. «Очень жаль, что такого характера нет у меня на острове», - вздыхает он. Как руководитель национальной диаспоры, Саид старается объяснить землякам особенности и преимущества жизни в России, важные черты русского характера, которые помогли стране выжить тогда и помогают успешно развиваться сегодня. Дружба и коллективизм, взаимовыручка и взаимопомощь – это то, что можно и нужно перенять у русских всем, уверен малагасиец. Он стремится, чтобы, уезжая обратно на Мадагаскар, его земляки увозили с собой опыт общения и жизни в России, делая тем самым малагасийское общество лучше и сплочённее.

Сегодня одной из своих главных задач лидер диаспоры выходцев из Мадагаскара в России видит в расширении деловых связей между бизнесом двух стран. Ведь тогда, уверен Саид, выпускникам российских вузов найдётся много работы в своей стране. Они могли бы стать мостом взаимопонимания в представительствах российских компаний на острове. И наоборот: здесь, в России, бизнес Мадагаскара, преодолев зависимость от Франции, может найти достойных сотрудников-земляков. Но для этого необходимо в первую очередь расширять гуманитарные связи и увеличивать число преподавателей русского языка на Мадагаскаре. Последняя задача, возможно, в этом году станет решаться быстрее.

В ноябре 2025 года во время встречи с делегацией из Мадагаскара руководство Россотрудничества договорилось об открытии партнёрского Русского дома на острове. Планируется, что он станет центром культурного и образовательного взаимодействия России и Мадагаскара. В 2023 году в столице Мадагаскара начал работу Центр открытого образования на русском языке и обучения русскому языку на базе Университета Антананариву. Его открыл Шадринский государственный педагогический университет в рамках сотрудничества с мадагаскарским вузом. Планируется увеличение преподавателей русского языка и открытие классов русского языка на базе школ страны.

В последние годы африканцы из разных стран всё чаще выбирают Россию как место получения высшего образования. Некоторые после окончания вуза остаются в нашей стране и строят свою жизнь вместе с россиянами, становясь гражданами нашей страны. Здесь они получают возможности раскрыть свои способности и таланты, реализовать полученный потенциал знаний. Возможно, далёкий и романтичный Мадагаскар вскоре войдёт в число активно сближающихся с нашей страной государств Африки. И станет намного ближе, понятнее и роднее.

Также по теме

Новые публикации

Обычная сирийская многодетная семья из провинциального города Хомс никак не была связана с СССР. Но ещё мальчиком один из сыновей – Низар – был уверен в том, что будет жить в этой великой стране. «Душой я всегда был русским, – рассказывает Низар Канаан, поэт и переводчик. – Сколько я себя помню, я мечтал о России. В 9-м классе я написал роман, события которого происходят в Сибири».
17 февраля исполняется 120 лет со дня рождения Агнии Барто. Или не исполняется... Если день её рождения нам известен точно, то насчёт года есть сомнения: очень может быть, что появилась она на свет не в 1906, а в 1907 году. По словам её дочери, прибавить себе год Барто заставили голодные послереволюционные времена: надо было работать, чтобы получить дополнительный паёк.
Слово «сторона» не вызывает особых проблем, пока дело не касается ударения. По обе сто́роны или стороны́? На все четыре сто́роны или стороны́? Предлагаем больше узнать об этом существительном, выяснив его происхождение, значения и акцентологические нюансы.
При поддержке фонда «Русский мир» состоялся Международный фотоконкурс архитектурной и объектной фотографии регионов Русского Севера «Северный лакомник». Его организатор Елена Швайко рассказывает, как фотоконкурс может помочь в сохранении и восстановлении памятников архитектуры Русского Севера.
16 февраля исполняется 95 лет со дня рождения Никиты Алексеевича Струве (1931 – 2016) – выдающегося представителя русской эмиграции, одного из учредителей Дома русского зарубежья, директора парижского русского издательства «YMCA-Press» (1931 – 2016).
На Корфу нет и никогда не будет русофобии. В этом совершенно уверена наша соотечественница Лариса Богданова. И в таком отношении не только заслуга нашей общей веры и высокого культурного уровня россиян, но и нашей общей истории: жители острова до сих пор чтят память адмирала Фёдора Ушакова, главы первой независимой республики на территории Греции – Республики Семи Ионических островов.
14 февраля исполняется 90 лет со дня рождения Анны Герман. В истории музыки XX века трудно найти фигуру более светлую и одновременно трагическую. Её называли «белым ангелом», но за этим эфирным образом скрывалась женщина редкого мужества и острого ума, чья жизнь была наполнена не только триумфами, но и суровыми испытаниями.
В русском языке порядка полумиллиона слов, как и в китайском. Французская речь насчитывает только 150 тыс. слов, в то время как английский обладает почти миллионным запасом разнообразных лексем. С чем связаны эти различия?