SPA FRA ENG ARA
EN

Делегаты Ассамблеи Русского мира отменили «изоляцию» России

Васо Капанадзе10.11.2025

Васо Капанадзе

Представители Русского мира из 105 стран, собравшиеся на XVII Ассамблее Русского мира в очередной раз порадовались встрече друг с другом, а также возможности поговорить об успехах и достижениях Великой русской культуры, всего Русского мира.

Каждый из нас - участников Ассамблеи, которая прошла в Москве 20-22 октября, - благодарен за такую возможность руководителям фонда «Русский мир». В условиях многочисленных попыток отменить на Западе великую российскую культуру она только развивается, и от такой политики ведь страдают граждане западных стран, которых лишают возможности смотреть современные российские фильмы, спектакли, знакомиться с великолепными музыкальными или литературными произведениями.

В год 80-летия нашей общей победы в Великой Отечественной войне роль Русского мира в международном сотрудничестве, в противодействии неонацизму, русофобии, антисемитизму и любым формам расизма, национальной и религиозной нетерпимости только возросла. Соответственно, делегаты Ассамблеи едины в том, что мы все должны стремиться к открытости и уважению друг друга, быть готовы вносить свой вклад в укрепление и развитие мирового культурного пространства, а значит в достойное, мирное, благополучное будущее наших народов. Национальная культура может развиваться и обогащаться только во взаимодействии с другими культурами.

В этом плане Россия изначально складывалась именно как многонациональная  страна, и именно этот бесценный дар определил её неповторимую культурную палитру и статус державы поистине великой своим искусством, наукой, литературой.  

В этом году по географии охвата форум стал рекордным. Участие в нём приняли представители 105 стран мира - преподаватели русского языка, переводчики, общественные деятели и дипломаты, специалисты в сфере культуры, журналисты, представители духовенства, заинтересованные в развитии гуманитарного сотрудничества с Россией.

 «Так выглядит наша “изоляция”. Посмотрите, сколько у нас друзей, партнёров, единомышленников по всему миру. Всё это подтверждает притягательность России», - справедливо отметил председатель правления фонда «Русский мир» Александр Алимов. Он поблагодарил всех собравшихся за то, что они на деле борются с антироссийской пропагандой и русофобией, особо выделив делегатов из недружественных стран, которые не боятся заниматься народной дипломатией и продвижением русской культуры в условиях прекращения властями этих стран гуманитарного сотрудничества с Россией.

«Чрезвычайно отрадно видеть, что год от года только увеличивается число гостей Ассамблеи Русского мира. Уверена, что в ходе предстоящих дискуссий, тематических секций мы обсудим вопросы сохранения в современных условиях тех ценностей, выразителем которых остаётся в сегодняшнем растерявшемся мире именно Русский мир. А также вопросы продвижения русского языка, который и является носителем этих смыслов - общечеловеческих, очень простых и вечных, которые нужны сегодня всем здоровым силам в мире», - отметила председатель наблюдательного совета «Русского мира» Елена Ямпольская.

Она также подчеркнула, что Россия успешно противостоит попыткам отмены русской культуры и русского языка, попыткам дискриминации российских СМИ и навязыванию тех идеологических установок, которые противоречат традиционным российским духовно-нравственным ценностям.

Помимо обсуждения главной темы «Фундаментальный вклад Русского мира в международное развитие: история, современность, будущее» в рамках Ассамблеи прошли панельные дискуссии и тематические сессии.

Автор этих строк выступил в ГИТИСе в рамках панельной дискуссии «Русская симфония: мосты культуры и искусства между народами», поделившись впечатлениями о современном российском кино – фильмах «Чебурашка», «Лёгкое знакомство», «Евгений Онегин», «Адам и Ева», «Пророк. История Александра Пушкина». Эти фильмы, кстати, были сняты за последние 3-4 года именно на студии «Мосфильм», где и проходила основная часть XVII Ассамблеи Русского мира: «Год назад Елена Александровна Ямпольская на пленарной сессии XVI Ассамблеи отметила, что в наше время очень важным является сохранение человеческого в человеке. Это именно тот тезис, та характерная черта, что объединяет перечисленные мною фильмы. Ещё одна общая черта этих картин - чувство любви. Любви к семье, к любимому человеку, к родине, к нашим с вами традиционным ценностям. Такие фильмы ведь радость людям несут».

Находясь на легендарном Мосфильме, которому в прошлом году исполнилось 100 лет, нельзя было не отметить роль Мосфильма и других российских и советских киноцентров в культурном воспитании и формировании многих из нас. А роль и значение многих российских фильмов часто выходит далеко за рамки самого Русского мира, поскольку те вопросы и темы, которые в них фигурируют, актуальны для представителей и других миров, других цивилизаций.  

Фото Васо Капанадзе

Профессионалы из разных стран поделились своим видением того, как искусство соединяет страны и народы, помогая продвигать русский язык и культуру. «Толстой, Чехов, Достоевский не принадлежат одной русской культуре, это мировое наследие. Поэтому запрет русской культуры ограничивает доступ людей всего мира к общечеловеческому наследию. Сейчас нужны образовательные программы, фестивали. Культура должна быть объединяющей, а не разделяющей силой», - поделился своим мнением Хосейн Нуршарг из Ирана, выпускник Театрального института имени Бориса Щукина, режиссёр, актёр и музыкант.

Важной составной частью культурной программы для участников Ассамблеи стала экскурсия на территории «Мосфильма» и посещение его интереснейшего музея, где можно было увидеть изображения многих любимых героев российских и советских фильмов, а также разные экспонаты и изделия, касающиеся сферы киноиндустрии. В музее даже стоит аппарат газированной воды, который был очень популярен в советские годы и вызывает море приятных воспоминаний у многих посетителей музея. У автора этого материала во время посещения музея «Мосфильма» внезапно разрядился смартфон, и желание снять фотографию хотя бы на фоне аппарата газированной воды было так велико, что для его зарядки пришлось очень аккуратно, на несколько минут, отодвинуть в сторону фигуру любимого всеми Юрия Никулина, чтоб добраться до электророзетки.

Фото Васо Капанадзе

К участникам Ассамблеи обратился глава киноконцерна «Мосфильм», народный артист России Карен Шахназаров. Он отметил, что принимать у себя XVII Ассамблею Русского мира для Мосфильма - большая честь. Как заметил Шахназаров, Русский мир - это универсальное понятие, включающее в себя людей самых разных национальностей: «Символично, что создатель современного русского языка Александр Пушкин по бабушке был немец, а по дедушке – эфиоп. А создатель толкового словаря русского языка Владимир Даль был датчанином. И это не помешало им стать важнейшей частью Русского мира».

По итогам работы Ассамблеи его участники разработали текст совместной декларации, в котором отмечается значимый вклад Русского мира в развитие мировой цивилизации, сфер образования, науки и культуры, продвижение принципа многоязычия. Делегаты форума поставили своей целью укреплять международные и региональные связи для продвижения объективной информации,  способствующего обогащению знаний о науке, образовании, культуре, истории, традициях разных стран и народов, инициировать различные международные гуманитарные проекты, способствующие укреплению понимания и доверия между народами.

Во второй половине октября в Москве находился и известный сербский кинорежиссёр Эмир Кустурица, который выступил на панельной дискуссии Международного форума сотрудничества, который проходил в Национальном центре «Россия» и был посвящён 100-летию народной дипломатии. Форум собрал свыше 2 тысяч делегатов из более чем 100 стран.

Выступление Эмира Кустурицы. Фото Васо Капанадзе

Главными темами обсуждения стали сотрудничество в культуре, науке, достижение подлинного суверенитета, содействие развитию, мировая борьба с неоколониализмом и неонацизмом, 80-летие Победы в Великой Отечественной войне, преодоление проблем, которые испытывает человечество: голод, безграмотность, бесправие и другие.

По словам Кустурицы,  «социальная эволюция в западном мире невозможна без русской литературы, русской культуры. Если Запад отменяет Россию, значит, отменяет саму Европу!» В следующем году Кустурица начнёт съёмки трёх фильмов по книгам русских писателей. Режиссёр намеревается получить гражданство РФ после съёмок фильма на основе повести «Последний срок» российского писателя Валентина Распутина. Съёмки пройдут в Сербии. А съёмки двух фильмов - в России: один - по роману «Лавр» Евгения Водолазкина, второй - по роману Фёдора Достоевского «Преступление и наказание».

По итогам важных форумов, которые проходили в Москве в октябре, можно смело сказать: у великой русской культуры, которая столетиями и по сегодняшний день вызывает большой интерес и восхищение у миллионов граждан разных стран мира,  непременно есть замечательное, светлое будущее.

Васо Капанадзе - грузинский журналист, политолог, участник XVII Ассамблеи Русского мира

Читайте также: Васо Капанадзе: «Россия и Грузия в будущем должны быть странами-партнёрами»


Также по теме

Новые публикации

Муншид Абделлатиф, представитель Марокканской ассоциации преподавателей русского языка в Рабате, много лет преподаёт русский язык марокканским студентам. Помимо этого, он переводит произведения русских классиков, которые, на его взгляд, особенно интересны арабским читателям.
В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.
Профессор русской филологии Университета Таммасат в Бангкоке Ольга Жилина за 16 лет работы на кафедре подготовила немало студентов, которые влюблены в русскую культуру. Её авторскую методику преподавания можно описать примерно такой фразой: «Попробуйте русскую культуру на вкус, потрогайте русское наследие своими руками, ощутите ароматы русской природы».
Алексей Плещеев для многих остался в памяти как автор лирики в школьном учебнике по литературе с тем самым узнаваемым портретом: спокойное, благородное лицо и пышная окладистая борода. Однако за школьной хрестоматией кроется непростая судьба вольнодумца и, что особенно важно для нас, ключевой фигуры литературной эпохи XIX века.
Хадель Исмаиль Халил познакомилась с русским языком в детстве, когда в Ираке его изучали в школах повсеместно, но сегодня ситуация изменилась. О том, почему её студенты выбирают русский, как им это помогает в профессиональной карьере и о перспективах сотрудничества с российскими вузами она рассказала в интервью «Русскому миру».
Наверняка вам доводилось слышать подобный вопрос: «Со скольки́ до скольки́ вы работаете?». Использование ошибочной формы «скольки́» довольно распространено в устной и письменной речи. Рассмотрим употребление слов «сколько», «столько» и «несколько» в контексте языковой нормы.
В бывшей имперской столице Вьетнама, древнем Хюэ, где вьетнамская культура предстаёт во всём своём величии, удивительным образом расцветает любовь к русскому языку. Почему молодые вьетнамцы выбирают для изучения «великий и могучий»? Об этом мы поговорили с преподавателем Хюэского университета Нгуен Тхань Шоном.