«На русские танцы индийцы покачивали головами. Это знак одобрения»
Сергей Виноградов11.12.2023

Русская культура шагает по планете не только вместе с Большим театром, Русским музеем и другими гигантами, собирающими тысячи поклонников в крупнейших городах. Ансамбли, балетные студии, хоры и прочие мобильные отряды русской культуры добираются в зарубежную глубинку, радуя русским искусством тех, кто видит его в первый раз или не встречался с советских времён.
Ансамбль танца «Северные зори» из Череповца за полторы недели дал концерты в пяти городах Индии. В некоторых из них, удалённых от столицы, зрители впервые с советских времен увидели лихую русскую пляску и услышали душевную народную песню.
Выступления коллектива, в котором танцуют металлурги, водители тепловозов и представители других профессий, собирали полные залы, а местная пресса посвящала «Северным зорям» большие газетные полосы. «Российская культура возвращается в Индию», – слышали артисты от местных жителей.
Некогда загорать
«Северные зори» – любительский коллектив, но по количеству программ и географии гастролей может дать фору многим профессиональным ансамблям. Коллектив был создан 57 лет назад в новом дворце культуры для того, чтобы рабочим молодого металлургического завода было куда пойти после работы. И тут уж каждый решал, где ему быть, – на сцене или в зрительном зале.
Поставив несколько ярких программ, «Северные зори» стали гордостью Вологодской области и одним из самых гастролирующих ансамблей региона. Объехали весь Советский Союз и полмира, выступали на московской Олимпиаде и Всемирном фестивале молодёжи и студентов.

В Индии выступали многократно. Руководитель коллектива Татьяна Изюмова, которая танцует в «Северных зорях» с детства (и по сей день), приехала в Индию в пятый раз, но назвала визит возвращением – предыдущие проходили с 1977 по 1996 годы.
Гастроли состоялись в рамках VII Индийского международного фольклорного фестиваля по приглашению Совета по культурным связям Министерства иностранных дел Индии и рекомендации Государственного лоссийского дома народного творчества им. В. Д. Поленова. Помимо России в фестивале приняли участие творческие коллективы из Вьетнама, Кубы и Эфиопии.
– Мы дали пять концертов – в Калькутте, Нью-Дели, Шиллонге, Патне, Бихаре, – рассказала руководитель ансамбля «Русскому миру». – Ездили 15 человек: одна певица и 14 танцовщиков. Когда вернулись домой, нам говорят – ой, а вы и не загорели? Нам, признаться, некогда было загорать. Купальники брали на всякий случай, но они так в чемоданах и пролежали, и даже в Калькутте, где пойма реки Ганг, не смогли выйти на пляж. Мы приезжали в новый город поздно – там быстро темнеет. Поэтому не видели ни Тадж-Махала, ни Агры, ни других знаменитых достопримечательностей. Зато увидели истинную Индию, познакомились с традициями и ощутили теплоту жителей страны.

«О России с любовью»
Фестивальная поездка началась в Калькутте. Там коллектив показал программу «О России с любовью». После концерта на сцену вышел губернатор Западной Бенгалии Ч. В. Ананда Бос, который подарил цветы руководительнице ансамбля, поблагодарив коллектив за интересный концерт.
В своей речи он напомнил о многолетнем культурном сотрудничестве двух стран, отметил высокую популярность российских коллективов в Индии и пригласил почаще возвращаться. Также на концерт пришли почётные консулы, представители власти, парламентарии, бизнесмены, деятели культуры и науки, учащиеся и педагоги российских и индийских вузов, культурный бомонд Калькутты, журналисты и российские соотечественники.
– После концерта к нам подошли российские студенты, которые учатся в Индии, и мы смогли с ними пообщаться, – говорит Татьяна Изюмова. – У кого-то из них даже слёзы были на глазах от встречи с русскими людьми и родной культурой.
Не скрывали эмоций и семьи российских дипломатов, которые приходили на концерты «Северных зорей», которые также выступили на сцене Русского дома в Нью-Дели. Дети, большую часть жизни проведшие за пределами родины, расспрашивали артистов про русские костюмы, а на концерте смотрели во все глаза – на экране монитора русский танец выглядит самобытно и эффектно, а в жизни больше похож на ураган.
– На нашем концерте в Русском доме собрались россияне, живущие в самых разных городах Индии, – говорит руководительница «Северных зорей». – Мы выступали, потом нам устроили торжественный фуршет, было много очень тёплого общения. Также было приятно встречаться с артистами из других стран. Чаще всего такие встречи происходили в холлах гостиниц, и если было время, мы общались и фотографировались. Например, в Калькутте здорово пообщались с кубинскими и эфиопскими артистами.

Советский – значит лучший
Подготовку программы коллектив начал летом, тщательно подбирали танцы с учётом специфики индийского зрителя. Решили остановиться на разнообразии, чтобы публика могла увидеть как коллективные, так и сольные номера. И узнала, что русский танцовщик может поплыть статным лебедем, а может выдать дробь ногами.
В итоге были отрепетированы 13 вокальных и танцевальных номеров, раскрывающих русскую народную культуру. Во время часовой программы артисты несколько раз переодевались. Трогательные русские песни о берёзах индийские зрители слушали очень внимательно, и, хотя синхронного перевода не было, прониклись ими.
– Повсюду принимали очень хорошо, зрителей приходило очень много, и все доброжелательные, – продолжает Татьяна Изюмова. – Было видно, что есть взаимосвязь с публикой, мы отлично понимали. Были отзывы, что наша программа разноплановая, всем понравилось. Как они это выражали? Когда делаешь поклоны, они аплодируют или покачивают головами – знак одобрения у них похож на наш знак отрицания.
Чтобы принести русский танец тем, кто его давно – или никогда – не видел, миссионеры от культуры добирались к месту концертов по десять часов, нередко по бездорожью, на автобусах без багажных отделений. Чемоданы с сарафанами и кокошниками привязывали на крыше. Чтобы не пострадали от пыли и дождя, заматывали скотчем и пакетами для мусора, привезёнными из России.
В штате Бихар реакция была особенной. Как потом объяснили череповецким артистам, многие жители никогда не видели русских воочию, а о выступлениях артистов помнили только старожилы. При этом, как отметили гости, в штате настоящий культ СССР, и «советский» считается синонимом «лучший».

– В Бихаре нам готовили покушать в гостинице, и потом весь персонал выходил посмотреть, как мы едим, – говорит Изюмова. – Мы сначала удивлялись, а потом решили, что нужно показывать, что нам очень вкусно. Они были очень довольны тем, что нам нравится еда. А как они радовались тому, что смогли с нами сфотографироваться, это было очень трогательно!
Индийский зритель – особенный, выражать эмоции там не особенно принято. После концертов реакция была более тёплой – с артистами фотографировались, обнимались, говорили, что давно такого не видели и хотели бы встречаться с русской культурой почаще.
– Видимо, были годы, когда программа культурного сотрудничества была разорвана после советских времён, и сейчас это всё возобновляется в связи с отношениями государств, – считает руководитель ансамбля. – На культурном фронте эти изменения также сказались в лучшую сторону. Это не просто слова, сейчас туда многие российские коллективы едут.