SPA FRA ENG ARA
EN

Исследования о русском языке за рубежом представят на XV Конгрессе МАПРЯЛ

МАПРЯЛ08.09.2023

Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург. Фото: pxfuel.com###https://www.pxfuel.com/ru/free-photo-omqad

13 – 15 сентября 2023 года Санкт-Петербург принимает всемирный конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). На протяжении 3 дней свыше 500 учёных из 63 государств будут обсуждать наиболее острые вопросы, связанные с функционированием русского языка в современном мире.

Петербургский конгресс – пятнадцатый по счёту в череде всемирных научных форумов, организуемых Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы начиная с 1969 года. В предшествующие годы столицами конгресса становились Москва, Варна, Варшава, Берлин, Прага, Будапешт, Регенсбург, Братислава, Шанхай, Гранада, Астана. 20 лет назад по инициативе академика, в то время ректора Санкт-Петербургского государственного университета Людмилы Вербицкой (1936 – 2019) конгресс МАПРЯЛ был впервые проведён в Северной столице. Не случайно первым мероприятием конгресса в этом году станет открытие на филологическом факультете СПбГУ 12 сентября бюста Л. А. Вербицкой, внёсшей существенный вклад в дело популяризации русского слова на планете.

Несмотря на сложную международную обстановку, в конгрессе МАПРЯЛ принимают участие учёные из 63 стран мира. Это филологи, педагоги, литературоведы, переводчики, руководители институтов и кафедр русского языка, представители 58 национальных объединений русистов из Армении, Болгарии, Великобритании, Венгрии, Вьетнама, Индии, Китая, Монголии, Сербии и других стран. В рамках 13 тематических направлений конгресса прозвучат более 400 научных докладов и состоятся дискуссии по наиболее острым вопросам преподавания русского языка.

Среди этих вопросов – проблема вариативности в описании современного русского языка, особенности русского сегмента международного киберпространства, проблемы сохранения языковой идентичности в условиях эмиграции, внешние и внутренние факторы, определяющие языковые изменения, языковые конфликты и феномен языковой манипуляции, специфика преподавания русского языка как иностранного с учётом этнокультурного компонента, феномен машинного перевода.

Впервые на конгрессе будут обнародованы данные исследований о положении русского языка в разных странах мира, проводимых МАПРЯЛ при поддержке Министерства просвещения России в партнёрстве с различными исследовательскими центрами. Так, эксперты Высшей школы экономики охарактеризуют положение русского языка в университетах стран зарубежья, представители центра «Этносфера» оценят состояние и возможности развития русскоязычного образования в системе дошкольного и школьного образования, а специалисты Института Пушкина представят комплексное исследование учебников русского языка, используемых в различных точках планеты (в выборку исследования вошли 458 учебников из 65 стран мира).

События конгресса будут проходить на высоком представительском уровне: работу конгресса откроет президент МАПРЯЛ, советник Президента России, праправнук Л. Н. Толстого Владимир Толстой, на церемонии прозвучат приветствия от имени руководителей федеральных министерств и ведомств, государственных корпораций, ведущих университетов России. На пленарном заседании, которое пройдёт на площадке Государственного Эрмитажа, прозвучат выступления наиболее авторитетных учёных, писателей, общественных деятелей, среди которых ректор СПбГУ Николай Кропачев, известный эксперт в области нейронауки и психолингвистики Татьяна Черниговская, писатель Евгений Водолазкин и многие другие. Активную поддержку конгрессу оказывает и музейное сообщество Петербурга: в дни конгресса его участники смогут посетить Государственный Эрмитаж, Исаакиевский собор, музей Санкт-Петербургской Академии художеств, Литературный музей Пушкинского Дома, а также Музей В. В. Набокова.

Онлайн-трансляция церемоний открытия и закрытия конгресса будет осуществляться на официальном канале МАПРЯЛ в видеохостинге Youtube (с переводом на английский язык).

Конгресс проводится МАПРЯЛ и Санкт-Петербургским государственным университетом при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации, фонда «Русский мир», Государственного Эрмитажа и Межпарламентской Ассамблеи государств – участников СНГ.

Источник: МАПРЯЛ

Также по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.