Русскоязычные СМИ за рубежом: работаем, несмотря ни на что
Алла Шеляпина22.12.2022
На днях в Стамбуле прошёл медиафорум русскоязычных зарубежных и российских СМИ, на котором говорили о наиболее острых вызовах, стоящих перед русскоязычными СМИ Европы и других регионов мира. Как живут и выживают в нынешних условиях СМИ наших соотечественников за рубежом?
Пиар на все 100
На прошедшей 21 декабря пресс-конференции главы Россотрудничества Евгения Примакова было представлено социологическое исследование отношения к деятельности и информированности о программах Русских домов в странах СНГ. Кроме прочего, в итоговой презентации отражена частота обращений к русскоязычным медиа жителей стран постсоветского пространства. Исследование не проводилось в странах Балтии и на Украине.
В отличие от западноевропейских стран, на постсоветском пространстве русский язык и русскоязычные СМИ чувствуют себя вполне уверенно, пользуясь поддержкой подавляющего большинства населения. Но, по мнению социолога Игоря Задорина, директора и руководителя программы исследований компании «Циркон», главное, что выявило изучение работы Россотрудничества, – слабая информационная поддержка деятельности и программ организации.
Этот вывод подтверждает руководитель общественного объединения «Союз соотечественниц» в Киргизии Галина Кетова. По её словам, если сравнить объём работы, проводимый русскоязычной диаспорой и Россотрудничеством с работой зарубежных НКО, то картина будет печальная. «Они сделают на доллар, а пиарятся как на 100. А мы сделаем на 100 и не пиаримся, не рассказываем о себе. Вот и получается, что мы ничего не делаем, а зарубежные НКО делают очень много», – говорит соотечественница.
Местные СМИ очень неохотно берут информацию о работе наших организаций и НКО, ссылаясь на отсутствие большого интереса у читателей к этой теме. Всё большую роль в такой «холодности» играют и сами сотрудники редакций. Например, в некоторых вузах кафедры журналистики возглавляют не самые дружелюбно настроенные к России деканы, воспитывая соответствующее молодое поколение «акул пера».
Свобода слова по-европейски
Родин Денисов, главный редактор эстонского русскоязычного портала «Объектив», и коллектив редакции попытались сделать независимое СМИ с точкой зрения, отличной от мнения правительства. Около года они выходили на youtube-канале, развивали свой сайт. Но с нового года ресурсы закрываются: не собрали достаточно донатов для продолжения своей деятельности. Русскоязычная Эстония не готова платить за такие СМИ, такой контент. А вот Александру Корнилову, главному редактору эстонского интернет-издания «Балтия», повезло больше: его издание работает. Однако с 6 декабря он депортирован из страны. Журналисту вменяют в вину организацию и участие в марше «Бессмертный полк» в Эстонии, работу в составе Координационного совета российских соотечественников. При всём том, что ни разу акция Бессмертного полка в Эстонии не была запрещена и всегда проходила при согласовании с властями, а КСОРС не является запрещённой организацией или общественным собранием граждан. Ну а что случилось с редакцией и главным редактором сайта Sputnik Meedia в этой стране мы все хорошо знаем.
В Чехии почти два месяца как ушёл в бан сайт «Пражского телеграфа», а «Берлинский телеграф» вынужден полностью посвятить свою новостную повестку местным сюжетам и спорту. В девятом пакете санкций Евросоюза предусмотрено приостановление лицензий на вещание российских телеканалов: «НТВ/НТВ Мир», «Россия 1», РЕН ТВ и «Первого канала». Их журналисты могут брать интервью, проводить исследования и съёмки. Но вещать отныне не имеют права. В условиях постоянного прессинга и журналистам России, и русскоязычным журналистам за рубежом крайне трудно, а порой просто невозможно полноценно работать.
На фоне катастрофического состояния свободы слова в Европе, прошёл очередной форум СМИ соотечественников в Стамбуле, организованный Правительством Москвы и Московским домом соотечественника. На него съехались более 40 представителей средств массовой информации из многих стран мира.
На форуме звучали разные предложения – в частности, о необходимости выпускать регулярные дайджесты, выходящие на языке страны пребывания диаспоры, рассказывающие о ситуации в России, о России, о совместных культурных проектах.
Однако сегодня мало сделать интересный контент. Нужно учесть много факторов: не только написать хороший текст, но и пройти целое обучение на тему продвижения контента в поисковиках и социальных сетях. А ведь при потере финансирования и сотрудников такими важными и сложными делами зачастую просто некому заниматься.
Александр Корнилов, главный редактор портала «Балтия»:
– Последний раз мы собирались три года назад. Сегодня удалось собрать представителей СМИ из очень сложных стран проживания. И это бесценно. Люди приехали поговорить серьёзно, обсудить реальные насущные проблемы.
Несмотря на помощь московского правительства, Фонда поддержки и защиты прав соотечественников с их правовыми рубриками в СМИ, в выступлениях всех участников сквозила горечь и непонимание. Наши издания потеряли рекламные контракты, потеряли подписчиков, покупателей бумажных вариантов газет и журналов. А значит – источники доходов. В ситуации, когда российские СМИ просто блокируют и не дают им возможности вещать на многие страны, русскоязычные местные СМИ стали, по сути, единственным источником правдивой информации о России. Но Россия не поддерживает нас, прежде всего финансово.
Сейчас в европейских странах информации о России очень мало, много фейков, просто диверсионных вбросов. После моей депортации мои знакомые всерьёз беспокоятся о наличии продуктов в московских магазинах и переживают, не голодаю ли я здесь. А вообще у нас в мире очень много «симпатиков», с которыми нужно и можно работать.