SPA FRA ENG ARA
EN

Ольга Лукинова: семь правил цифрового этикета

Редакция портала «Русский мир»18.12.2021

Ольга Лукинова. Фото: РАНХиГС###https://www.ranepa.ru/sobytiya/novosti/prepodavatel-ion-rankhigs-olga-lukinova-o-tom-pochemu-tochka-v-smske-mozhet-byt-simvolom-agressii-a-/

Открытый лекторий «Русский язык и цифровые технологии» состоялся в рамках Международного фестиваля онлайн-игр и образовательных тренажёров, направленных на обучение русскому языку. Ольга Лукинова, автор книги «Цифровой этикет. Как не бесить друг друга в интернете», выступила с лекцией «Коммуникация и этика в цифровой среде».

Также по теме:

Владимир Пахомов – о социальных сетях, мессенджерах и вековых устоях русского языка

Игорь Лощиц – о том, как «Яндекс» изучает Россию, нас и русский язык

Мы всё больше переходим на общение через мессенджеры, и тут, оказывается, тоже есть свои правила. Они не ограничиваются одной лишь вежливостью, нужно что-то ещё, чтобы общение было полноценным. Как же нужно общаться, чтобы не раздражать своего собеседника и не тратить чрезмерно его и своё время? По убеждению Ольги Лукиновой, для этого нужно соблюдать семь правил цифрового этикета.

Минимизировать количество коммуникаций. Наше внимание постоянно рассеивается: слишком много факторов нас отвлекает. Проводились исследования, которые замеряли уровень внимания: например, когда утро начинается с ответов на многочисленные сообщения в мессенджерах. Если потом всё внезапно стихает, мозг вовсе не успокаивается, а продолжает постоянно отвлекаться, как бы ожидая новых сообщений. Поэтому совет: не создавайте лишней суеты. Например, не нужно ставить лишних людей в копию письма или приглашать на зум-конференцию человека «на всякий случай». Это только отвлекает силы и внимание.

Важно заботиться о собеседнике. Это значит, сделать за собеседника часть работы. Элементарный пример: переслать нужный номер телефона не скриншотом, а цифрами.

Не нарушать личные границы. Например, точно не стоит фотографировать человека, а потом выкладывать его фото в соцсетях без разрешения. Или писать ночью в общий чат.

Проявлять вежливость и положительное отношение. Экран не передаёт эмоций и интонаций, и получается, что наши слова часто воспринимаются неверно. Не нужно экономить на вежливости: слова вежливости – наши инвестиции в хорошие отношения. Также нужно вовремя избавляться от выражений, которые устарели и раздражают. Например, «доброго времени суток» – этот офисный сленг из 90-х сегодня считается дурным тоном.

Писать грамотно. Одно время писать с ошибками считалось забавным, что придавало некую карнавальность общению. Но эти времена давно прошли, и сегодня цифровой мир не отделим от нашей реальной жизни. Поэтому писать грамотно важно. Иначе ваш адресат решит, что вы попросту поленились перечитать и исправить ошибки. Ошибки нужно исправлять.

Быстрый ответ. Если общаемся через мессенджер, важен оперативный ответ, тем более что мессенджер показывает, что сообщение прочитано. Если письмо было отправлено через электронную почту, приемлемым сроком ответа, по её мнению, считаются сутки.

Учитывать изменчивость и локальность норм. Когда-то было нормально звонить после отправки письма, проявляя тем самым заботу о том, чтобы адресат не пропустил почту. Сегодня это лишено смысла. Также в разных странах есть свои правила пользования гаджетами, которые нельзя нарушать. Например, в Японии запрещено говорить по телефону в общественных местах – для этого нужно выйти. И даже звук из наушников не должен доставлять беспокойства окружающим. В России любят для обозначения улыбки ставить круглые скобки, но, например, для иностранцев это будет непонятно – они используют для этого смайлики.

Ну и наконец, важно помнить, что обо всём нужно договариваться. И никогда не лишне спросить: как удобнее общаться – по телефону или в мессенджере?

Также по теме

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.
«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.