SPA FRA ENG ARA
EN

Марафон по льду Байкала при минус 29

Редакция портала «Русский мир»23.03.2021

Фото: 8moments / pixabay.com### https://pixabay.com/ru/photos/%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%B0-%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B9-%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0%D0%BB-4825347/

В 2021 году на Байкале в 17-й раз прошёл Байкальский ледовый марафон. Собкор голландской газеты de Volksrant в числе других 60 спортсменов решил испытать свои силы и преодолеть 42 километра дистанции при температуре -29 и обжигающем ветре.

«Если ты начнёшь замерзать, просто беги быстрее», – такой совет дали корреспонденту Тому Веннинку бывалые участники Ледового марафона. Хотя участников сопровождает грузовик МЧС, суда на воздушной подушке и несколько снегоходов, все понимают, что от неожиданностей не застрахован никто. И главная – это непредсказуемый северный ветер с метелью, который в Сибири называют «Хиус». В 2018 году его внезапный порыв на середине Байкала дезориентировал многих участников забега. Видимость стала настолько плохой, что один из бегунов – китаец – был найден в двух километрах от другого берега озера. Обмороженного, его доставили в больницу.

К слову, одному из участников нынешнего марафона исполнилось 73 года, и он не пропустил ни одного забега. А ещё в марафоне принимали участие шесть женщин. Например, 31-летняя преподавательница менеджмента Гульшат из Башкирии участвовала в Байкальском марафоне в первый раз. Как она рассказала Тому, после участия в двух обычных марафонах она решила попробовать что-то новое, к тому же всегда мечтала увидеть Байкал.

Марафон начался с шаманского ритуала – у духов Байкала нужно было попросить разрешения ступить на их территорию. И никто из участников не пренебрёг этим обычаем: с Байкалом шутки плохи.

Наконец, начинается забег. Он проходит вдоль маленьких красных флажков, поставленных для ориентировки. В случае возникновения проблем можно выдернуть флажок и подать сигнал бедствия.

Лёд на Байкале далеко не ровный – ямы, выпуклости, торчащие осколки льда, торосы. Неудивительно, что периодически бегуны падают. Через некоторое время земли уже не видно – вокруг словно океан льда, на котором ветер взметает снег.

Внезапно слышится треск, звучащий почти как пушечный выстрел. Это – результат перепада давления во льду. Порой из-за него образуются разломы – очень важно вовремя их заметить и успеть перепрыгнуть. Ну а на 30-м километре появилось новое препятствие: снежная пустыня, где ноги проваливались в снег по щиколотку. Кто-то падает, не выдерживая напряжения, одного японца уже везут на санях – у него перелом колена.

Но вот долгожданный и почти невероятный для многих участников финиш. «Разгорячённые люди стоят на коленях на льду. Люди с обледенелыми бровями плачут. Чувствую, что тоже хочу рыдать», – так описывает свои чувства Том Веннинк. И главный вывод голландского марафонца: «Какой пустой была моя жизнь до Байкальского ледового марафона».   

Также по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.