EN
 / Главная / Публикации / Родная песня, наши корни

Родная песня, наши корни

Ирена Захарова24.08.2018

С 10 по 14 октября, при поддержке фонда «Русский мир», в Вильнюсе пройдёт XIII международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола». Названный в честь православного праздника Покрова Пресвятой Богородицы, фестиваль уже многие годы с успехом выполняет важную миссию – популяризирует традиционную культуру, соответствующее к ней отношение, укрепляет связи с такими же культурами других стран.

Традиционная культура питает наши корни: укореняемся мы – с нами укореняются и наши дети. А значит, мы становимся ответственными за то место, пространство, в котором живём. Во всём этом надо разбираться! И ни в коем случае не допускать подмены понятий – чего на «Покровских колоколах» никогда не происходит.

Воронежский ансамбль «Воля»

Сегодня «Покровские колокола» известны во многих странах мира – за 13 лет в нём приняли участие и увезли в дальние страны тёплые воспоминания этнографические ансамбли из Азербайджана, Беларуси, Венгрии, Германии, Грузии, Испании, Италии, Казахстана, Китая, Латвии, Польши, Мексики, Норвегии, Голландии, России и республик в её составе (Адыгеи, Алтайского края, Кабардино-Балкарии, Мордовии, Удмуртии, Чечни, Дагестана, Коми, Тувы, Марий Эл, Северной Осетии–Алании и др.), Сербии, Словакии, Словении, Турции, Украины, Франции, Эстонии и других стран. Однажды поучаствовав  в этом фестивале, коллективы хотят вернуться сюда вновь и вновь. Да и не мудрено – здесь и огромное количество маститых коллективов, и целая команда специалистов-этнографов, лучших педагогов, и прекрасные условия проживания, насыщенная культурная программа. Организаторы прилагают огромные усилия, чтобы у участников остались прекрасные впечатления о Литве. 

В этом году в фестивале примут участие коллективы из 12 стран – Азербайджана, Беларуси, Германии, Грузии, Испании, Италии, Латвии, Литвы, Польши, России, Украины, Эстонии. Культуру России будут представлять сразу пять творческих вузов вместе с ректорами – РАМ имени Гнесиных, Санкт-Петербургская государственная консерватория им. Н. А. Римского-Корсакова, Воронежский государственный институт искусств, Вологодский государственный университет, Тверской музыкальный колледж им. М. П. Мусоргского, а также коллективы из Москвы, Подольска и далёкого Алтайского края.  В уникальном празднике примут участие и лучшие коллективы национальных меньшинств Литвы, а также литовские фольклорные ансамбли. Известные  педагоги, среди которых немало профессоров, проведут мастер-классы для всех желающих, а народные мастера с разных уголков Литвы снова будут делиться с детьми и молодёжью секретами ремёсел. 

Ансамбль «Аринушка» из Литвы 
Мероприятия фестиваля пройдут в лучших концертных залах и исторических местах Вильнюса – в  Литовской  национальной филармонии, в Музее прикладного искусства и дизайна, в Вильнюсской Ратуше, в православных и католических церквях. 

«Покровские колокола» – единственный фестиваль в странах Балтии, который ежегодно делает заказы композиторам на сочинение произведений в стиле World music. Эту идею уже многие годы поддерживает Министерство культуры Литвы, Совет культуры Литвы, самоуправление города Вильнюса. Поставив перед собой цель – расширить круг любителей и почитателей народных традиций, сделать фольклор доступным и понятным молодому поколению, организаторы фестиваля выбрали путь сближения духовных ценностей старины с музыкальным языком современности. 

Зрители уже познакомились с произведениями «Этносфера – новое дыхание традиций» А. Дойникова, «Народная рапсодия» Г. Римкуса Римкявичуса,  «Из этого города»  Й. Юркунаса, «Старая вера» и «Женская песнь»  Линаса Римши, «Сага о жизне»  А. Мартинайтиса, «Калажи»  З. Бружайте.  В этом году на открытии фестиваля 10 октября в Литовской национальной филармонии зрителя по доброй традиции ждёт премьера. В исполнении Квартета Чюрлёниса, Вильнюсского русского фольклорного ансамбля «Аринушка», коллектива из Грузии «Бединера», кантора Вильнюсской Хоральной синагоги, Пятраса Вишняускаса (саксофон), Аркадия Готесмана (перкуссия) и других музыкантов прозвучит произведение  «Посвящение» (Dedikacija) одного из известнейших композиторов Литвы, лауреата литовских и европейских музыкальных премий Анатолия Шендерова. Дирижёр – ректор Санкт-Петербургской консерватории, профессор Алексей Васильев. 

Фольклорный ансамбль РАМ им. Гнесиных

Во второй части концерта, а также и на последующих концертах фестиваля зрителей ждут встречи с зарубежными гостями и коллективами из многонациональной Литвы. Не каждый фестиваль способен созвать столько стран, объединить старейшин фольклорного движения с молодыми преемниками традиций, представить лучших из лучших. 

В этом году зритель сможет познакомиться с мужской песенной и музыкальной традицией Центральной Беларуси, Понемонья, Восточного и Западного Полесья в исполнении гурта «Рада», насладиться архаичным мужским пением эстонского ансамбля LÜÜ-TÜRR, окунуться в атмосферу красочной полифонии грузинского многоголосия в исполнении уже полюбившегося вильнюсскому зрителю ансамбля «Бединера», продолжить знакомство с культурой азербайджанских ашыгов, на сей раз в исполнении Рамина Гараева. 

Фольклорный ансамбль РАМ им. Гнесиных представит программу «Этнокультурные острова русско-украинского пограничья», в которой прозвучит музыка русских и украинских сёл, расположенных в бассейнах притоков Дона – рек Оскол и Северский Донец, ансамбль «Межа» познакомит с фольклором Тверской области, а «Истоки» – с традициями Тульской и Московской областей. Фольклорный ансамбль «Воля» Воронежского государственного института искусств представит фольклор областей Черноземья (воронежско-белгородского пограничья), а также песни украинских переселенцев, записанные и расшифрованные студентами во время фольклорных экспедиций. 

Фольклорный ансамбль Санкт-Петербургской государственной консерватории

Украинский ансамбль «Берегиня» села Казацьке Черниговской области познакомит с богатейшими образцами традиций казаков. Безусловно, зритель будет рад встрече и с ансамблем Tornaveus из Каталонии,  знакомству с песенными и танцевальными традициями регионов Саленто и Апулии, многогранной культурой tarantella, которые представит группа  Arakne Medirerranea, продолжится знакомство с уникальными исполнителями из Горного Алтая – ансамблем Ail Jurt,  который представит образцы горлового пения. Ансамбль «Веретенце», ныне – один из ведущих детских творческих коллективов России, покажет традиции Курской области.
Мозаику разных культур – украинской, польской, еврейской, чешской – бытующих в Волынской области, их взаимопроникновение, переплетение продемонстрирует польский коллектив «Волынь». Другой польский коллектив Z lasu представит традиционные песни украинской и белорусской частей Полесья. Ну и как обойти богатейшие традиции Русского Севера?! Они будут представлены сразу двумя коллективами творческих вузов – Вологодского государственного университета и Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова.

Особый колорит фестивалю придают и фольклорные коллективы национальных общин Литвы, которые бережно сохраняют традиции своего народа, живя в иноязычном окружении. Это не так просто, как может показаться, и такие коллективы, их руководители заслуживают всяческого поощрения. 

 Коллектив Arakne Mediterranea (Италия)

В этом году в фестивале принимают участие азербайджанские, белорусские, польские, татарские, армянские, украинские, еврейские, русские детские и взрослые фольклорные коллективы и отдельные исполнители, ставшие победителями Республиканского конкурса «Наследники традиций». Кроме того, в фестивале примут участие и прекрасные литовские ансамбли из разных уголков Литвы. Очень надеемся, что получится большой праздник, как для участников, так и для зрителя.

Концерты фольклорных ансамблей, курсы мастерства известных специалистов по этнографии, ярмарка народных ремёсел, эдукационные программы для детей и молодёжи, выездной концерт в г. Укмерге, круглый стол  «Молодёжь в фольклорном движении», конференция юных фольклористов «Моя семья – мои истоки», вечера народного танца и многое другое, – такая программа ждёт участников и зрителей фестиваля «Покровские колокола» в этом году. 

Партнёрами фестиваля являются фонд «Русский мир», департамент внешнеэкономических и международных связей города Москвы, Московский центр международного сотрудничества, Министерство культуры Литвы, Совет по культуре Литвы, самоуправление города Вильнюса, православная церковь Литвы.

Подробная программа на сайте www.arinuska.lt 

Также по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева