RUS
EN
 / Главная / Публикации / Накануне мундиаля в Коста-Рике огромный интерес к русскому языку

Накануне мундиаля в Коста-Рике огромный интерес к русскому языку

Светлана Сметанина08.06.2018

Почти семь тысяч болельщиков из Коста-Рики готовятся приехать на чемпионат мира по футболу. Впервые в истории страны такое количество её жителей одновременно посетят Россию. Ну а несколько месяцев перед этим большинство из них усиленно учили русский язык. О том, как это происходило, рассказывает директор Русского центра в Сан-Хосе Эрнесто Хименес.

 Футбол для костариканцев – любимый вид спорта
– При Русском центре, который вы возглавляете, накануне чемпионата мира по футболу были открыты специальные курсы для болельщиков. Много ли человек их посетило? Из чего состояла программа курсов: какой словарный запас будет у болельщика?

– В Коста-Рике возник огромный интерес вокруг России, её культуры, её народа и, конечно же, русского языка. Мы должны учитывать, что тико (как известно, так называют себя сами костариканцы), относятся к футболу с большим энтузиазмом – это их любимый вид спорта.
Участие команды из Коста-Рики на чемпионате мира по футболу 2018 года в России ещё больше усилило страсть к этому виду спорта, и теперь всё внимание направлено на Россию, принимающую этот мундиаль.

За последние шесть месяцев мы значительно продвинулись в изучении русского языка  – в основном среди тех, кто планирует посещать и сопровождать нашу сборную в России. Именно по этой причине мы открыли четыре курса для начинающих по базовому русскому, в которых основное внимание уделяется разговорной части языка, а также словарному запасу, ориентированному на футбол и Кубок мира. Это такие фразы и  грамматические конструкции, которые помогают базовой ориентации и разговору фаната. Например: «где находится метро?», «я из Коста-Рики», «где находится отель?», «где находится ресторан?».  Мы бы назвали их фразами «выживания».

Также стоит отметить открытие русских классов в парламенте Коста-Рики – для работников офиса. Это первый пример такого рода в Центральной Америке. И всё это говорит об огромном интересе к русскому языку в разных сферах нашего общества
 
Фанаты с энтузиазмом взялись за изучение русского языка

– Что оказалось наиболее сложным в изучении языка? 

– Грамматические «случаи», фонетика и в меньшей степени – кириллица.

– Помимо языка, какую ещё информацию о России узнали болельщики? Может быть, это какие-то советы – как себя вести в той или иной ситуации, куда ходить, какие блюда попробовать?

– На нашей странице и в Facebook все заинтересованные смогут найти основную информацию, например, о работе нашего консульства и его контактах, типе одежды, валюте, которая должна быть принята, о tax-free, такси и uber. О том, чего не нужно делать: свистеть, выпивать алкоголь в общественных местах,

– Что вообще костариканцы знают о России? Не пугают ли их большие расстояния, которые им придется преодолевать в России?

Тикос мало знают о России, однако они начинают её открывать. Есть много стереотипов и табу, связанных с Россией: очень холодно, люди не очень общительны, язык очень трудный, пьют много водки. Положительные аспекты, которые они знают, – что это страна с обширной культурой и самые красивые женщины планеты живут в России. Я полностью уверен, что наши соотечественники вернутся с гораздо более чётким и более благоприятным представлением о России.
С другой стороны, расстояние – это фактор, который нужно преодолеть, но поддержка сборной Коста-Рики и надежда на её успех делают расстояние коротким.

В посольстве России в Сан-Хосе с послом Александром Догадиным и участниками концерта «Гала-лирика», фото Владимир Чернов 

– Вы уже посетили Самару, где пройдут матчи с участием команды Коста-Рики: каковы впечатления от готовности города к ЧМ? Мест в гостиницах хватает?

– Во время моего недавнего визита в Самару во время президентских выборов я встретил замечательных и гостеприимных людей. Я уверен, что такой же дух гостеприимства будет царить во время проведения чемпионата мира и во время нашего футбольного матча с Сербией 17 июня. По этому поводу администрация Самары предложила нам организовать Дом Коста-Рики. Это был очень добрый жест, однако, я думаю, что из-за фактора времени мы не сможем организовать это событие. Сделаем это по другому поводу.

– В каких ещё городах планируют побывать болельщики из Коста-Рики?

– Коста-Рика проведёт три встречи: 17 июня в Самаре против команды Сербии, 22 июня в Санкт-Петербурге против Бразилии, а 27 июня в Нижнем Новгороде против Швейцарии.

Также в рамках чемпионата мира по футболу 2018 года наша страна готовится организовать Неделю Коста-Рики в Санкт-Петербурге, цель которой – продвигать наши туристические достопримечательности, нашу культуру, а также продвигать торговлю и инвестиции в Коста-Рику.

В зале пленарных заседаний парламента Коста-Рики с участниками концерта «Гала-лирика», фото Владимир Чернов 

– Какие деловые связи есть между нашими странами?

– Коста-Рика официально поддерживает дипломатические отношения с 1972 года, когда в Сан-Хосе открылось посольство бывшего СССР, однако торговые и дипломатические отношения относятся к восемнадцатому столетию, когда мы экспортировали кофе в царскую Россию. Коммерческий обмен между нашими странами растёт из года в год, пусть не в тех объёмах, которые мы хотели бы, но в устойчивой манере. Основными направлениями экспорта в Россию являются кофе, сахар, бананы, электронные компоненты. Импорт из России: удобрения, химикаты, сталь, сельхозтехника, а в последнее время мы импортируем автомобили УАЗ. В прошлом году культурный обмен между нашими странами увеличился: мы встречали артистов Большого театра. А недавно наш Русский центр был организатором и спонсором концерта «Гала-лирика» в Национальном театре с участием знаменитого и всемирно признанного баритона Владимира Чернова и сопрано Елены Околышевой. 

Также по теме

Новые публикации

Почему нынешний виток противостояния России и Запада вновь поднимает на поверхность застарелые европейские фобии в адрес России и каково место в этом процессе людей, которых мы на языке российской дипломатии называем «российскими соотечественниками за рубежом»?
17 января состоялось первое заседание рабочей группы Российского исторического общества (РИО) под председательством Сергея Нарышкина по подготовке мероприятий, посвящённых 75-летию освобождения Восточной Европы от фашизма.
Мы продолжаем серию публикаций о Русском мире современных среднеазиатских республик. В октябре 2018 года члены экспедиции «Современный этномир (Средняя Азия)», которая изучает культуру, быт и традиции русскоязычного населения, побывала в Самарканде. Здесь члены Пензенского областного отделения Русского географического общества провели серию интервью с русскими старожилами города и прихожанами православных храмов.
Ассоциация «Меридиан» (Русский дом в Льеже) в своё время начиналась с создания русской школы для детей соотечественников. Сегодня связи организации с Россией стали более тесными и разносторонними: это и восстановление исторической памяти, и развитие побратимских связей, и воспитание молодёжи. О том, как к голосу русскоязычной диаспоры начинают прислушиваться местные власти, рассказывает президент ассоциации Элла Бондарева.
Пикеты в защиту литовского политического узника прошли накануне в нескольких странах мира. Рига, Вильнюс, Таллинн, Кишинёв, Минск… По призыву латвийских антифашистов в этих столичных городах состоялись акции солидарности с известным литовским общественным деятелем, участником антинацистского движения Альгирдасом Палецкисом.
Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ) выпустило сборник материалов, составленный по итогам проекта «Vox populi: мониторинг речевого поведения русскоязычных журналистов в России, странах ближнего и дальнего зарубежья». Сборник вышел под редакцией доктора филологических наук, профессора, академика Российской академии образования Л. А. Вербицкой.
13 апреля 2019 года вновь пройдёт масштабная образовательная акция «Тотальный диктант». Сотни тысяч людей в России и за рубежом будут проверять свою грамотность. Далеко не все знают, что у Тотального диктанта есть «младший брат» – тест TruD. Он создан специально для тех, кто изучает русский язык как иностранный, детей-билингвов, их родителей и всех, кто пока недостаточно владеет русским языком. О том, как выглядит тест, и его первых итогах нам рассказала руководитель проекта «Тотальный диктант» Ольга Ребковец.
Недавно в Пскове прошла большая международная конференция «Мир без границ: русский язык как иностранный в международном образовательном пространстве». О том, как Псковский университет занимается продвижением и популяризацией русского языка и культуры в близлежащих странах, рассказывает профессор кафедры литературы ПсковГУ, президент «Ассоциации гуманитарной культуры» Аида Разумовская.