RUS
EN
 / Главная / Публикации / Русский язык в сердце Сибири

Русский язык в сердце Сибири

Светлана Поливанова 14.02.2018

Как сообщал «Русский мир», в дело продвижения русского языка намерен включиться Ханты-Мансийский автономный округ. В Югре разработали ряд программ, рассчитанных как на языковую адаптацию трудовых мигрантов, так и на популяризацию русского языка и российского образования за рубежом. И уже сейчас в этот северный регион охотно едут на учёбу и по академическому обмену иностранные студенты и преподаватели. 

Полное погружение

Ещё в 2015 года в реализацию международных проектов с участием соотечественников включились учреждения культуры и высшие учебные заведения Югры. За два последних года вузы автономного округа провели 18 международных научно-практических конференций с участием соотечественников, и уже сейчас здесь осуществляют прием иностранных абитуриентов. Заключены соответствующие договоры и соглашения с зарубежными университетами. 


Ханты-Мансийск. Фото: ugranow.ru

Сегодня около 2 % обучающихся Нижневартовского университета составляют иностранные студенты. По итогам конкурса Министерства образования и РФ в 2018 году нижневартовский вуз получил квоты на обучение студентов из Китая и Ирака. Наиболее популярными направлениями образования у иностранных обучающихся НВГУ являются инженерно-технические и экономические специальности. 

«На сегодняшний день преподаватели НВГУ прошли обучение по программе профессиональной подготовки "Методика преподавания русского языка как иностранного" на базе Института русского языка и культуры МГУ имени М. В. Ломоносова, – рассказывает ведущий специалист отдела Нижневартовского университета Оксана Яковишак, – в университете реализуется программа "Русский язык как иностранный", в рамках которой проходят обучение русскому языку иностранные студенты, обучающиеся по программам академической мобильности. Также у нас ведется тестирование иностранцев по русскому языку, в Центре тестирования иностранные граждане могут сдать экзамен с целью получения сертификата на знание русского языка, необходимого для принятия гражданства РФ». 

Нижневартовский университет принимает участие и в европейской программе «Эразмус+» (направление – «мобильность студентов и преподавателей»). В рамках этой программы вуз стал обладателем международных грантов на реализацию академических обменов с европейскими вузами-партнёрами: Барселонским университетом (Испания), Университетским колледжем Южной Дании (Дания), Университетом прикладных наук г. Ювяскюля (Финляндия). Представители европейских вузов, по словам Оксаны Яковишак, с удовольствием приезжают в далёкий северный город, так как считают, что погружение в языковую среду здесь является абсолютным. Если в столичных городах можно в качестве общения иногда использовать английский, то здесь это сделать значительно сложнее. Здесь же, в Нижневартовске, можно избавиться и от расхожих представлений о Сибири с её медведями, гуляющими по улицам. Нижневартовск строился в годы нефтяного освоения и является сегодня вполне современным городом с развитой инфраструктурой. 

 «Растём и говорим по-русски»

В ноябре прошлого года в Сургуте прошла Международная конференция «Развитие образовательных, культурных и научных связей с соотечественниками, проживающими за рубежом. Содействие сохранению российской духовной и культурной среды». В четвёртый раз на встречу в Югре собрались представителей русских общин, проживающих в разных странах мира и бывших республиках Советского Союза. И, как отмечали многие делегаты, Югра – один из немногих российских регионов, наряду с Москвой и Санкт-Петербургом, где вопросу взаимодействия с соотечественниками уделяется такое большое внимание.Причем драйвером этого общения с зарубежными соотечественниками выступило руководство Югры – поначалу многие жители региона выражали недоумение: мол, где мы и где Европа? Тема была новой, и ещё предстояло осознать её важность. Как образно сказал в одной из телепередач, посвящённых русской эмиграции, протоиерей Андрей Ткачёв, нужно было время, чтобы братья, оторванные друг от друга расстоянием, мировоззрением и пр., услышали и поняли друг друга. 

Ким Хултгреен и Симоне Дуус, студенты из Дании, прошли педагогическую практику 
на факультете педагогики и психологии НВГУ. Фото: Нижневартовский госуниверситет

Не стоит удивляться, что именно Югра озабочена связями с соотечественниками и поддержкой русского языка. Это регион нефтяников и газовиков, и здесь хорошо знакомы с трудовой иммиграцией. Да и многие специалисты-югорчане уезжают за рубеж на работу в сфере добычи нефти и газа.

Во время бурного нефтегазового освоения в Ханты-Мансийский автономный округ приехали представители десятков национальностей из самых разных регионов СССР: украинцы, татары, азербайджанцы, чеченцы, белорусы… Сейчас многие из этих республик стали независимыми государствами. Связи же – дружественные, родственные и прочие – остались. Поэтому в округ устремляется новое поколение из Азербайджана, Таджикистана, Киргизии и других государств, что рождает некоторые проблемы, в том числе языковые. К примеру, из более 3000 детей, которые прибыли в Югру из зарубежных государств и пошли в этом году в школу и 500 иностранных малышей, которые стали посещать детские сады, пятая часть совсем не знает русского языка. Так что сама жизнь привела к необходимости создания в регионе Центров культурно-языковой адаптации детей-мигрантов. Сегодня на базе этих центров внедряются культурно-образовательные программы «Говорю и читаю по-русски» и «Растём вместе». 

Площадки для международного сотрудничества

В Югре накоплен немалый опыт международного сотрудничества, формы которого довольно разнообразны. К примеру, в октябре 2018 года Сургутский музыкально-драматический театр в рамках проекта «Русские сказки – детям соотечественников» проведёт в Берлине конкурс чтецов произведений на русском языке. Соотечественников также регулярно приглашают к участию в проведении Дней славянской письменности и культуры в Югре, в том числе в Международной конференции «Славянский мир. Традиции и единство», Кирилло-Мефодьевский чтениях.

В планах руководства региона – развивать это сотрудничество, активно подключая к нему и младшее поколение. Так, администрации Лангепаса и Мегиона планируют провести телемосты между старшеклассниками этих городов с соотечественниками за рубежом, посвящённые поддержке русского языка за рубежом. Довольно тесные связи установились между Белоярским районом Югры и Белоруссией, в последующем формы взаимного сотрудничества будут расширяться. Сургутский район планирует участие в образовательных программах Межрегионального благотворительного общественного фонда «Интеркультура». Целый ряд мероприятий будет посвящён теме сохранения памяти о героях Великой Отечественной войны, в том числе за рубежом. 

Центр искусств для одарённых детей Севера, Ханты-Мансийск. Фото: olanola.com

Ещё одно перспективное направление международного сотрудничества – это поддержка одарённых детей. В Югре есть уникальное образовательное учреждение для юных талантов – Центр искусств одарённых детей Севера, в котором готовят по программам: искусство танца, дизайн, декоративно-прикладное искусство и народные промыслы, инструментальное исполнительство на всех видах инструментов, вокальное искусство, сольное и хоровое народное пение, живопись. С 2000 года Центр искусств участвует в международном проекте «Ассоциированные школы ЮНЕСКО», являясь региональным координатором таких школ. Как рассказал директор колледжа-интерната Александр Березин, в центре давно есть желание обучать иностранных студентов, но для реализации проекта сначала необходимо получить лицензию. 

«В Югре есть готовые площадки для международного сотрудничества, – уверена губернатор региона Наталья Комарова. – Для реализации этих амбициозных задач руководство региона подписало соглашение с Россотрудничеством на 2018–2020 гг., и здесь намерены тесно сотрудничать как с Министерством иностранных дел, так и с Министерством культуры России». 

Также по теме

Новые публикации

В известной эмигрантской семье Раров детей воспитывали в убеждении, что они – часть русского народа и должны служить Родине. Так и получилось. Сегодня уже третье поколение семьи ищет и находит свои пути помощи России. Наш собеседник – Дмитрий Рар, брат известного политолога, – рассказывает о своей работе с русской молодёжью и о том, как важно воспитывать в детях любовь к своей стране.
Знаменитый афоризм из комедии «Горе от ума» А. С. Грибоедова, вынесенный в заголовок статьи, как нельзя лучше характеризует восприятие обществом тех глобальных перемен, которые затронули после Октябрьской революции 1917 г. практически все стороны жизни, отразившись даже на календаре.
Тотьма, районный город между Вологдой и Великим Устюгом, в последние годы словно открывает себя заново. Зимой здесь проводят гонки на собачьих упряжках, а летом – фестивали блюд из морошки. Ежегодно в День Русской Америки, который в Тотьме  – официальный местный праздник, колокольня Входоиерусалимской церкви перезванивается с колоколами калифорнийского Форт-Росса.
На этой неделе, 15 февраля, исполняется очередная годовщина вывода советских войск из Афганистана. Уже двадцать девятая. Время быстротечно, и немало воды утекло за эти годы в реке Амударья, по мосту через которую выводил войска на советскую территорию командующий 40-й армией генерал Борис Громов.
В этом году факультет космических исследований МГУ им. М. В. Ломоносова впервые объявляет о наборе студентов на специалитет сроком обучения шесть лет. В нашей стране никогда раньше не существовало отдельного учебного заведения для подготовки специалистов космической индустрии. О задачах нового факультета рассказывает координатор учебной работы Артём Савчук.
Почему в случае большого волнения мы «хватаемся за сердце», а когда задумаемся – «чешем затылок»? Что такое справедливость по-русски и почему мир никак не может понять русскую тоску?  Вот уже четверть века лингвист Алексей Шмелёв занимается очень интересной темой – русской языковой картиной мира. О том, что это такое и в чём специфика именно русского языка, он рассказал в интервью «Русскому миру».
Сенсации не случилось. Спортивный арбитражный суд, с решением которого связывали пусть и призрачные надежды на участие российских спортсменов в зимней Олимпиаде 2018 г. в южнокорейском Пхёнчхане, вынес свой окончательный вердикт. Ведущих и титулованных российских спортсменов на этих Олимпийских играх не будет.