RUS
EN
 / Главная / Публикации / Перспективы межрелигиозного диалога: общие ценности и практическое богословие

Перспективы межрелигиозного диалога: общие ценности и практическое богословие

Редакция портала «Русский мир»04.11.2017

В ходе проходившей в Нижнем Новгороде 3 ноября XI Ассамблеи Русского мира состоялся круглый стол «Межрелигиозный диалог в России: опыт и перспективы». В ходе встречи представители традиционных конфессий обсудили вопросы сохранения межконфессионального и межнационального взаимопонимания внутри России и за рубежом. Участники круглого стола поделились своим опытом соработничества.

Советник председателя правления фонда «Русский мир» Антон Ильин, который вёл круглый стол, отметил, что в нынешнем постсекулярном мире религиозный фактор, религиозные ценности вновь приобрели влияние на общественные процессы. В связи с этим межрелигиозный диалог приобретает особую актуальность.



Соведущий круглого стола – заместитель председателя Духовного управления мусульман РФ Фарид Асадуллин – подчеркнул, что Россия исторически сформировалась как сообщество разных религий.

«И православие, и ислам появились в России практически одновременно», – отметил Асадуллин. Он указал, что, несмотря на происходившие на заре перехода от язычества к монотеизму межрелигиозные конфликты, последние 500 лет представители православия и ислама в России находят способы решения возникающих проблем.

Рушан Аббясов, первый заместитель председателя Совета муфтиев России, рассказал о практическом богословии, призванном укрепить межрелигиозное согласие. Этот «диалог заложен в наших святых писаниях», – подчеркнул участник круглого стола. 

«Готовясь к проповеди на празднике Курбан-байрам, я также ссылаюсь на Библию, Тору, потому что у них с Кораном есть пересечения», – рассказал Аббясов. 

Он отметил, что для гармоничного сосуществования разных религий необходимо, чтобы при изучении своей культуры мы также изучали и вникали в культуру соседей. Ислам, иудаизм и христианство имеют много общего, и знание друг друга нам крайне необходимо, подчеркнул Аббясов.

Мусульманская община города Пушкин Московской области, привёл он пример, накануне Пасхи провела субботник возле одного из храмов города, чтобы сделать подарок православным. Это и есть практическое богословие, отметил Аббясов.

Настоятель прихода в честь Иконы Божьей Матери «Живоносный Источник» в Хевизе (Венгрия) протоиерей Николай Ким поделился опытом успешного взаимодействия между православными и католиками.



Он отметил, что крещение Венгрии и Руси произошло практически одновременно и диалог между конфессиями продолжался на протяжении многих столетий. В настоящее время эти взаимоотношения вышли на новый уровень. Иерархи Русской православной церкви регулярно встречаются с руководством Венгрии. И сейчас уже можно говорить об установлении тесных взаимоотношений между РПЦ и венгерских государством.

Ким также напомнил, что Венгрия выделила средства на реставрацию и строительство православных церквей. При этом православной общине в Хевизе, у которой до сих пор нет своей обители, католики позволяют молиться в своём храме.

Ким отметил, что полное согласие между православными и католиками в венгерском государстве стало возможным благодаря тому, что страна остаётся островком суверенитета в Европе. При этом у России и Венгрии много общего, и самое главное – это «совместное стояние за традиционные ценности».

Представитель Римско-католической церкви, руководитель Австрийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы отец Себастиан Хакер рассказал о значении русского языка в межкультурном и межконфессиональном диалоге.

По его словам, русский язык является платформой для общения народов и конфессий. Хакер привёл в пример свою поездку в Крым, где он с помощью русского языка смог пообщаться с мусульманами. Русский язык также помогает говорить с православными священниками. Он как средство коммуникации «открывает совершенно новый мир», признался отец Себастиан. При этом он отметил, что изучение религии имеет огромное значение для развития культуры в целом: «Культура формируется не только литературой, но и религией. Поэтому религиозный диалог важен для развития культуры».

Помощник руководителя аппарата Совета муфтиев России Гузель Мубинова провела презентацию деятельности межрелигиозного и межнационального совета «Женщины России». Созданная в 2015 году организация объединила для достижения общих целей женщин, которые представляют все религии России.



Представитель Русской православной старообрядческой церкви иерей Николай Бобков рассказал о сложностях, с которыми приходилось сталкиваться во время создания старообрядческих общин за рубежом и в СССР. Он отметил, что ценности разных религий по многим моментам полностью совпадают, что открывает широкие возможности для реального межконфессионального взаимодействия. «Нам нужно с помощью веры найти способы противостоять пагубной идеологии потребления, которое особенно влияет на молодое поколение», – сказал иерей. Он отметил, что, потеряв веру, мы потеряем, в конечном счёте, и культуру.

Участники круглого стола отметили его уникальность и поблагодарили фонд «Русский мир» за организацию столь важного диалога именно в таком формате. Прозвучали предложения проводить такой круглый стол в регулярном формате в рамках Ассамблей Русского мира.

Также по теме

Новые публикации

Десять лет подряд начало ноября в Академии туризма в Анталии – самое жаркое и интересное время. В осенние каникулы стартует масштабный образовательный проект Международная предметная олимпиада, участники которой – школьники всех возрастов из 20 стран.
21 сентября начинается конкурс «Кубок мира по русской поэзии». Это поэтическое «соревнование», как и «Открытый чемпионат Балтии», проводится на литературном конкурсном портале Stihi.lv, создал который энтузиаст своего дела, поэт, журналист и педагог Евгений Орлов.
Перечитать «Гранатовый браслет» Александра Куприна посоветовал недавно Владимир Путин на встрече со школьниками в сочинском «Сириусе». «Как он раскрывает человека, как он красиво о нем говорит, на какие стороны души он обращает наше внимание», - сказал президент, отвечая на вопрос о любимой книге.
Очередная полемика вокруг русского языка, русских школ и русского сектора возникла в конце августа, и, как ни странно, она всё ещё продолжается в инертной форме на разных форумах и в соцсетях. Тема поддерживается еще и благодаря заявлениям некоторых официальных лиц из министерства образования.
Редакторы Центра по изучению Ирана и Евразии составили исчерпывающий список организаций, где в Иране можно изучать русский язык. В десяти иранских вузах есть кафедры русского языка. Помимо полноценных бакалаврских и магистерских программ студентам предлагаются отдельные спецкурсы на русском языке, а в Тегеранском университете даже есть аспирантура, связанная с изучением русского языка.
В Риге прошёл пятитысячный митинг в защиту образования на русском языке, организованный Русским союзом Латвии (РСЛ). Участники шествия прошли по улицам города с плакатами, на которых можно было прочитать на трёх языках – русском, латышском и английском – требования остановить лингвистический геноцид в Латвии.
С 25 августа по 1 сентября 2018 года в Смоленском государственном университете при поддержке фонда «Русский мир» проходили курсы повышения квалификации по русскому языку «Русский язык в зеркале межкультурной коммуникации» для представителей Австрийской ассоциации учителей русского языка и литературы.
7 и 8 сентября 2018 в Северном Вермонтском университете – Линдон (Вермонт, США) при поддержке фонда «Русский мир» прошла Международная научная конференция «Читая Солженицына», посвящённая 100-летнему юбилею писателя. Конференция в штате Вермонт проводится не случайно: в городе Кавендиш художник жил и работал более 18 лет. Именно здесь он обдумывал и писал роман-эпопею «Красное колесо».