SPA FRA ENG ARA
EN

«Английское подворье» вновь открыто

Георгий Осипов20.01.2016

Накануне в Москве после продолжительной реставрации состоялось открытие палат Старого Английского двора на Варварке – уникального памятника русской гражданской архитектуры конца XV – середины XVI века.

Первоначально палаты принадлежали постельничему Ивана III – Ивану Бобрищеву по прозвищу Юшка. Не случайно один из ближних переулков до середины ХХ века назывался Юшковым. Вскоре здание было перестроено и отошло в казну.

Вид Старого Английского двора /  В. А. Рябов "Панорама Зарядья конца XVII в.

В 1556 году, после приезда в Москву потерпевшего кораблекрушение англичанина Ричарда Ченслера, невольного первооткрывателя Северного морского пути, Иван Грозный даровал «аглинским немцам» право торговать без пошлины и пожаловал их «Юшковским двором на Москве, у Максима святого за торгом» – храм Максима Исповедника также сохранился. 

За год до этого в Лондоне была создана Торговая московская компания – палаты в Зарядье и стали её московским «офисом», а фактически – первым иностранным представительством в Москве. Англичанам было чем торговать:
получая из России пеньку, канаты, воск, кожи и меха, они поставляли на русский рынок оружие, порох, сукно, оловянную посуду и т. д.

Палаты были вполне типовой гражданской постройкой той эпохи: за толстыми, почти крепостными стенами соседствовали богатые парадные покои и обширные складские и хозяйственные помещения: товары с помощью обычного ворота блока поднимались вдоль стены к окну склада. Судя по дошедшим до нас архивным источникам, прятать было что: английское «посольство» ежедневно получало четверть быка, четырех баранов, дюжину кур, пару гусей, плюс зайца или тетерева, 62 хлебных каравая, пять десятков яиц, четверть ведра средиземноморского вина, ведро пива, полведра водки и два ведра мёда — совсем недурной «паёк»!

Начало 1960-х – перед сносом

После англичан здание сменило немало владельцев, и титулованных, и не очень (примечательно, что именно здесь Пётр I открыл одну из первых в Москве Арифметических школ), а вместе с ними надстраивалось и переделывалось по их вкусу.  В результате, к началу ХХ века древняя постройка, ровесница кремлёвской Грановитой палаты, превратилась в безликий четырёхэтажный доходный дом, который должен был пойти под снос по плану реконструкции, а вернее — полного уничтожения Зарядья,

И пошёл бы — если бы вовремя не попался на глаза известному реставратору Петру Барановскому, который, несмотря на уже весьма почтенный возраст, совсем не утратил остроты зрения и, по преданию, с молодым задором обрушился на «реконструкторов»: «Не трогать — это же XVI век!» В конце 1960-х была вскрыта историческая основа памятника, а в 1970–1972 годах проведена реставрация здания по состоянию приблизительно на конец XVI века.

Современный вид

В октябре 1994 года музей «Английское подворье» был торжественно открыт находившейся с визитом в России королевой Елизаветой II и герцогом Филиппом Эдинбургским. Открытие музея после реставрации в перекрёстный год языка и литературы Великобритании и России также выглядит вполне символично: ведь это единственное место в столице, где век Шекспира непосредственно встречается с веком Ивана Грозного. 

Экспозиция подворья пополнилась, с одной стороны, обнаруженными во время раскопок в Зарядье подлинными старинными вещами, а с другой — элементами мультимедиа. По мнению руководства музея Москвы, к ведению которого относится строение, палаты Старого Английского двора  открывают очень широкие возможности для реализации разнообразнейших музейных программ. От вполне традиционных концертов старинной музыки в парадных покоях до самых необычных – костюмированных, интерактивных, мастер-классов и т. п. А само здание, освободившееся от «фона» в виде гостиницы «Россия», совсем по-иному будет смотреться в историческом ландшафте центра Москвы.

Также по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.