Чутьё к русскому языку
Лю Цзоянь17.12.2015
Ежегодно в Цзилиньском университете на северо-востоке Китая учить русский язык приходят около 40 новых студентов. Недавно здесь прошёл конкурс русского языка и русской культуры, уже несколько лет работает Русский центр. Об изучении русского языка в вузе рассказывает замдиректора Института иностранных языков Цзилиньского университета Лю Цзоянь.
Первый конкурс русского языка и русской культуры в Цзилиньском государственном университете прошел «на ура». Инициаторы, Институт иностранных языков, который при поддержке фонда «Русский мир» организовал и провел студенческое мероприятие, довольны, что первый блин не комом, и намерены сделать этот конкурс традицией. Кроме конкурса, институт проводит вечера и фестивали русского языка и культуры, где студенты на практике знакомятся с обычаями страны, язык которой они учат. Особенно им нравится готовить, а главное есть русские блюда. Заместитель директора Института иностранных языков Цзилиньского государственного университета Лю Цзоянь рассказала об университете и своих студентах.
Лю Цзоянь. Фото: ЕНВ
Ольга, так зовут Лю Цзоянь по-русски, начала изучать русский язык ещё в старших классах средней школы, где она выбрала его для изучения как иностранный, потому что английский «не пошёл». С тех пор любимый язык всегда с ней – русские книги, русские друзья, студенты-русисты. Ольга много путешествовала по России, любит её культуру, живопись и классическую литературу, особенно Пушкина. Чувствует себя молодой среди студентов, любуется ими, как своим произведением, и гордится их успехами. Старается передать им своё отношение к русскому языку и русской культуре.
Об университете
‒ Цзилиньский университет был основан в 1946 году, а уже в 1950-м было образовано отделение русского языка, которое переросло в факультет в 1993 году, когда был создан Институт иностранных языков. Сегодня в институте изучают пять иностранных языков: русский, английский, корейский, японский и испанский.
Когда отделение русского языка только появилось, на него каждый год поступало чуть больше двадцати человек, сегодня ежегодно приходит около сорока.
На факультете четырнадцать преподавателей русского языка, из них три ‒ специалисты из России.
В девяностые годы, когда торговля между нашими странами была очень интенсивной и знание русского языка было острой необходимостью, на факультете был пик по количеству студентов. В те годы у нас были открыты языковые курсы.
Сегодня несложно поступить на факультет русского языка. Для каждого университета – свой проходной балл, он не намного ниже, чем на английский язык, а вот на факультет испанского языка поступить сложнее, потому что там проходной балл гораздо выше. Это происходит опять же по политико-экономическим причинам. Отношения между странами развиваются, требуются языковые специалисты.
В нашем университете есть Русский центр, но он не при Институте иностранных языков, а при отделе международных отношений. Студенты-русисты часто участвуют в мероприятиях, которые проводит центр, ‒ это небольшие конкурсы и тематические вечера.
Кроме того, мы сотрудничаем с российским консульством в Шеньяне. Их сотрудники читают лекции нашим студентам, что очень мотивирует ребят на более тщательное изучение языка, делает их целеустремленными.
О студентах
‒ Из всех студентов примерно половина идёт к нам на факультет целенаправленно изучать русский язык, остальные приходят с экзаменационного потока, кому не хватило баллов на желаемую специальность.
Практически всем в самом начале трудно дается грамматика. Спряжение и склонение глаголов понимают очень немногие. На втором этапе студенты делятся на тех, у кого есть чутьё к языку, и у кого его нет. Вторым, конечно, сложнее.
Есть студенты, которые, проучившись один год и поняв, что это не их язык, имеют возможность сдать небольшой экзамен и перейти на другой факультет.
Кроме языка, студенты изучают русскую литературу, историю, культуроведение и обязательно – второй иностранный язык.
Каждый год студенты ездят на стажировки в Россию, что для них совершенно бесплатно. Мы сотрудничаем с Томским политехническим, Волгоградским государственным, Дальневосточным гуманитарным и Алтайским университетами.
Как я уже сказала, 50% ребят приходят к нам, потому что их интересует что-то русское: язык, искусство, архитектура. Кто-то хочет стать дипломатом, кто-то ‒ заниматься торговлей с Россией. Многие наши выпускники работают в торговых компаниях, университетах, СМИ, а также в правительствах разного уровня.
Источник: ЕНВ