SPA FRA ENG ARA
EN

Русский язык: мощное оружие, «мягкая сила»

Наталия Бехтина, ведущая программы «От первого лица»20.05.2015

Наши слушатели знают фонд «Русский мир» как общественную организацию, которая способствует распространению русского языка, русской культуры, информации о России и русской жизни как в прежние времена, так и сейчас. Хотя понятие «Русский мир», безусловно, более глубокое, философское, считает наш собеседник Владимир Вячеславович Кочин, исполнительный директор фонда «Русский мир». И, несмотря на то, что отношения с внешним миром, в частности, с западными странами, у нас складываются непросто, партнёрами «Русского мира» по-прежнему остаются как русскоговорящие люди, оказавшиеся за рубежом в силу различных обстоятельств, так и те, кто просто интересуется русской культурой. Что же такое в данной ситуации русский язык: оружие или, как принято говорить, средство под названием «мягкая сила»?

Владимир КОЧИН: И оружие, и средство. Знающие язык имеют возможность получить достоверную информацию о происходящем в России и вокруг нее. Поэтому продвижение языка - это и продвижение правды о том, что представляет собой современная Россия. Мы и раньше говорили о «мягкой силе», но сейчас этот вопрос напрямую связан с политикой продвижения языка.

Мы - некоммерческая организация и существуем в форме фонда; наша особенность в том, что мы никем не управляем,  в отличие от всех других органов, которые занимаются, скажем, государственной пропагандой за рубежом (впрочем, в этом нет ничего предосудительного). Но у нас есть только партнёры, за рубежом в том числе, как, например, в Германии. Партнёры разные, не только наши диаспоры; есть ведущие университеты, национальные и региональные библиотеки. И когда мы оказываем поддержку в продвижении, изучении языка, знакомстве с современной и классической литературой, мы действуем в интересах наших партнёров: мы им ничего не можем навязать...

Конечно, времена сейчас тяжелые, - в политике происходят разные эксцессы, - непонимание со стороны местных властей... Впрочем, в среде, в которой мы работаем, кардинальных ухудшений не произошло. А пропаганда, которая идёт в Европе, особенно государственная, со стороны государств ЕС, наоборот, вызывает повышенный интерес к первоисточнику информации.

У нас в Европе более сорока партнёрских центров - университетов, библиотек, в том числе на базе некоммерческих организаций, и мы каждому предоставляем возможность доступа к российской системе, базе данных и информационных ресурсов: там примерно сорок тысяч изданий, - еженедельных, ежедневных, - от государственных до антигосударственных и самых «жёлтых». Этот ресурс, который мы предоставляем бесплатно, пользуется сейчас очень большим спросом. Больше, чем раньше: люди могут сами выбрать из огромного потока информации то, что, на их взгляд, отвечает их интересам...

То же самое относится к сокровищам музеев Российской Федерации, которые представляют электронные версии своих экспозиций, - этот ресурс также пользуется большим спросом...

Слушать интервью полностью

Источник: «Радио России»

Также по теме

Новые публикации

Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.
Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.
В сентябре стартует масштабный международный проект «Шахматная дипломатия в Русских домах», который станет новым этапом в продвижении российской культуры за рубежом. Инициатива Россотрудничества и Федерации шахмат Московской области охватит десять стран на разных континентах, объединяя людей через интеллектуальный спорт.
На площадке Центра международной торговли в Москве 20 – 21 сентября прошла первая Всемирная общественная Ассамблея, собравшая более 4 тысяч гостей и экспертов из 150 стран мира. Деловая программа включала 7 панельных сессий и более 40 тематических площадок по ключевым направлениям: общественная дипломатия, гуманитарная модернизация, ценности нового мира и духовное единство.