SPA FRA ENG ARA
EN

Праздничная карта России: от Нового года до Рождества

Георгий Осипов02.01.2015

«В Рождество все немного волхвы...» — писал классик. Волхвы в нашем расхожем представлении — это такие бродячие волшебники. И многие, очень многие сегодня — подобно им — испытывают «охоту к перемене мест» в пору самых коротких для нашего полушария дней — от Нового года до Рождества. За недостатком солнечного света не только тепла, но волшебства — пусть самого простенького — душа просит.

Кого-то в это время тянет в дальние тёплые страны, ну а большинство всё же остаётся в родных краях. Но вряд ли время они проведут — если, конечно, захотят — хуже своих более теплолюбивых соотечественников.

«Вновь я посетил...»

Зима в Великом УстюгеЧуждые всяким волшебствам цифры подтверждают: поворот к «родному очагу» уже произошёл. По данным туристической статистики, продажи на российских направлениях подросли без малого наполовину, причём в самом большом спросе туры на четыре-пять дней — не меньше. И по знакомому уже почти на протяжении полувека Золотому кольцу России: Ярославль, Кострома, Суздаль.

Вологда в Золотое кольцо не входит, однако же по части волшебства даёт сто очков вперёд любому региону: Дед Мороз облюбовал под резиденцию Великий Устюг ещё в конце прошлого века и рекламой с тех пор явно не обижен. Однако о том, что и в прочих местах Вологодской губернии есть что посмотреть, мало кто знает.

Отведать местной жизни в прямом смысле на вкус (например, своей рукой сбив масло) можно, например, в этнографической деревне Семенково близ областного центра. И здорово, что все остальные чудеса всё больше сопровождаются чудесами чисто кулинарными — и не только на Вологодчине. Смотри и внимательно читай появившуюся недавно «Вкусную карту России». Многое сделано — но и запас почти неисчерпаем. Скажем, вологодский городок Тотьма всегда был знаменит не только землепроходцами, но и своими ягодными натуральными винами — без доброго вина какое Рождество? Жаль только, что в последнее время эти «чудеса» подзабылись — не пора ли возрождать?

«Вкусная карта России»Так, как начали возрождаться с открытием Музея русского десерта в Звенигороде русские сладкие чудеса. Один пример: представление о баранке у многих из нас свелось к худосочной сушке. А сто лет назад рецептов только баранок (не сушек!) существовало более сотни, и некоторые готовились специально под Рождество и Новый год.

А набирающая популярность «Сказочная карта России»? Вятская Кикимора, симбирский Колобок, пошехонский Водяной, переславский Берендей, ростовский Алёша Попович, Жар-птица из Палеха, Садко из новгородского села Гостцы, Курочка Ряба из Рыбинского уезда, Соловей-разбойник из курского села Берёза, Добрыня Никитич из Рязани, Конёк-Горбунок из Ишима, птица Гамаюн из Юхнова — только выбирай. Нашлось место и русской нечисти: у Бабы-яги в селе Кукобой — просторное поместье, а у Змея Горыныча в Тверской губернии — целый Музей гадов.

Многое делается и помимо «сказочных троп». Возрождением, например, ярославского села Вятское местный предприниматель Олег Жаров (удостоенный, кстати, Государственной премии) занимается уже шестой год, а многие о таком объекте до сих пор даже не слышали. 29 декабря в Вятском открыт — с явным прицелом на Рождество — уже десятый по счёту музей — Музей возвращённой святыни. В ближайших планах ещё пять музейных проектов, включая Музей пива с пивоварней и «музейной ямой» для солёных огурцов.

Креаклы из провинции

Коломенское зимойЕсли же опыт рождественских (да и не только рождественских) волшебств постараться обобщить... Да, конечно, столицы тут по-прежнему держат марку. Один из самых сказочных московских музеев — Коломенское — например, порадовал публику удивительной и огромной выставкой игрушечных машинок (более пятисот экспонатов из собраний двух коллекционеров). Кто из мальчишек советской поры не мечтал о таких? Экспонаты всех времён — от двадцатых годов до XXI века, всех габаритов — от умещающихся на ладошке до больших самосвалов.

Но в провинции коллекционеров, чудаков и просто творческих людей ничуть не меньше. Один известный благотворительный фонд на свой конкурс «Культурная мозаика малых городов и сёл» из этих самых сёл и городов получил за месяц с небольшим почти две с половиной тысячи проектов и заявок. Буквально от Калининграда до Владивостока, да ещё и Крым подоспел.

Тому же Переславлю-Залесскому с его музеефицированными утюгами, чайниками и радиоприёмниками (уж не говорю о Мышкине и Угличе) повезло: вовремя нашлись энергичные, креативные люди — и поток гостей не иссякает. А сколько таких маленьких чудес находится на подходе? Об этом чаше всего мы не имеем ни малейшего понятия и поэтому нередко покупаемся на импортные (зато прекрасно упакованные и умело пропиаренные) банальности. А ведь прав был Лев Толстой: «Настоящая жизнь совершается там, где она незаметна».

«Щепотка сегодня» и «крупица вчера»

Экспонат с выставки, Музей декоративно-прикладного искусства в МосквеНо если кому-то для создания своего маленького чуда не хватает столичных денег, то столичный опыт доступен решительно всем. Во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства, очевидно, вспомнили о том, что волхвы были не только волшебниками, но и глубокими философами, вспомнили строки Бродского: «Что нужно для чуда? Кожух овчара, Щепотка сегодня, крупица вчера». Эта самая «крупица вчера» развернулась в очаровательный парад-представление милых — с точки зрения современного человека — безделиц, бывших в числе самых необходимых предметов ещё сто лет назад. Кто сейчас, например, знает, что такое копоушка, тампер, бурдалю, паж для трена, гусиная шейка, столовая ложка и кружка с полочками для усов и прочее? А ведь для наших предков ещё сто лет назад это были самые обиходные вещи.

Малому и старому

Книга Л. МайоровойПризнаться, я поначалу не собирался писать о крохотной выставке, в канун Рождества и Нового года открывшейся в Музее Москвы, — выставке здравствующей доныне Лии Майоровой. А потом понял, что она глубоко созвучна праздникам.

Майорова — личность поистине легендарная в своей многогранности — она и автор книг, и оформитель, и их конструктор, и дизайнер. Через её руки прошла практически вся детская классика — от Чуковского, Гайдара и Заходера до Эрика Булатова и Ильи Кабакова. Во многом созданные ею книжки-раскладушки до сих пор очень популярны и у нынешней малышни.

Но речь тут несколько об ином. Издававшиеся массовыми тиражами книжки давали работу — а попросту говоря, вручную создавались — множеству пожилых людей и инвалидов, которые за счёт своего небольшого, но всё же приработка могли сами себе создать маленькое чудо — и на Новый год, и на Рождество. И не только в деньгах дело, но и в общении с теми, кто эти книжки издавал — а среди издателей книг для детей редко встречаются дурные люди. Об этом на выставке мало кто задумывается — а жаль...

Ведь доброе слово и доброе дело — и не только под Рождество и Новый год — и малышу, и старику, и даже волхву — приятно.

Также по теме

Новые публикации

28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.
Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.
В сентябре стартует масштабный международный проект «Шахматная дипломатия в Русских домах», который станет новым этапом в продвижении российской культуры за рубежом. Инициатива Россотрудничества и Федерации шахмат Московской области охватит десять стран на разных континентах, объединяя людей через интеллектуальный спорт.
На площадке Центра международной торговли в Москве 20 – 21 сентября прошла первая Всемирная общественная Ассамблея, собравшая более 4 тысяч гостей и экспертов из 150 стран мира. Деловая программа включала 7 панельных сессий и более 40 тематических площадок по ключевым направлениям: общественная дипломатия, гуманитарная модернизация, ценности нового мира и духовное единство.
Омонимы принадлежат к одной и той же части речи, пишутся и звучат одинаково, но различаются значениями. Кроме того, они, как правило, имеют самостоятельные истории происхождения, никак не пересекающиеся между собой. Сравнение этих историй всегда вызывает интерес.
Представители России, Пакистана, Сербии, Афганистана, Белоруссии и других стран под руководством ведущих экспертов предложили способы продвижения русского языка за рубежом на Слёте Всемирного фестиваля молодёжи в Нижнем Новгороде, который проходил с 17 по 21 сентября.
О словаре Ожегова хоть раз да слышал каждый. Выдающийся русский языковед Сергей Иванович Ожегов (1900–1964) ещё и редкое исключение из правила: обычно фамилии учёных-лингвистов известны лишь их коллегам, Ожегова же знают все – как автора знаменитого однотомного толкового словаря русского языка.