SPA FRA ENG ARA
EN

Забвение пришло не сразу

Виктор Шестаков, Полтава11.07.2014

Этой битве — великому сражению начала XVIII века, давшему жизнь находившейся в зародыше Российской империи, — судьба уготовила нелучшее место на площади исторической памяти. Сначала Полтава, ставшая символом и талисманом Петра Великого, долгое время находилась в зоне особого внимания императорской фамилии. А потом взгляды на неё стали столь непримиримыми, что могут лишить нас исторической памяти.

Прихожане Сампсониевского храма Полтавы на литургии в честь Полтавской битвыПолтавскими деталями была отмечена столица России Санкт-Петербург. До 1917 года морская Россия всегда имела «полтавский» именной боевой корабль, мало какой город может похвастать поэмой, которую посвятил ему великий Пушкин. О Полтаве писали и Жуковский, и Феофан Прокопович, и Вольтер. Гений Ломоносов нашёл в своём графике время и создал замечательную мозаику, посвящённую сражению.

Праздник великой виктории Петра ежегодно отмечали пышно. 10 июля, в день святого Сампсония Странноприимца, ставшего небесным покровителем Полтавы, проводились парады и народные гулянья. Среди наиболее известных — чествование подвига предков во время «Пути на пользу» Екатерины Великой, когда своеобразную реконструкцию сражения гостям и самой государыне продемонстрировали Суворов, Потёмкин и Кутузов. 200-летний юбилей сражения в 1909 году отмечала вся Российская империя. Императорская фамилия, Кабинет министров, высшие чины духовенства, чиновники прибыли в город и на поле почтить память героических предков и «отца империи». Именно этому юбилею Полтава обязана появлением такого большого количества памятников военной истории.

Забвение пришло не сразу. Даже в 1919 году, когда из Полтавы выбили красных, генерал Май-Маевский отдал распоряжение — и традиционный парад и торжества состоялись.

Памятник Петру I у Успенской церквиВ советское время битва неожиданно оказалась затёртой в череде других побед русского и советского оружия и построений государственной политической идеологии. Хотя попытки придать ей старый смысл в новых условиях были. В 1939 году Сталин взял поле под Полтавой под свой контроль, но помешала война. В 1949 году, когда начал восстанавливаться музей, в город приезжал даже тогдашний патриарх РПЦ Алексий Первый.

Однако в целом должное внимание медленно уходило. В школьных учебниках истории Полтавская битва и вся Северная война изучались, скорее, обзорно. Долгое время, с 1944 по 2009 год, братская могила русских воинов, внутри которой в годы войны находился склад ГСМ, взорвавшийся во время бомбёжки, находилась в плачевном состоянии. Ставшая независимой Украина к истории сражения (и историям вокруг него) отнеслась с присущим ей омерзением. Согласно новым историческим концепциям, битву должны были выиграть шведы и перешедший на их сторону гетман Мазепа с несколькими тысячами казаков. Теперь Пётр, русская армия и поддержавшее их большинство населения Малороссии и казачьих полков стали трактоваться как оккупанты и их пособники. Историческая ревизия науки и массового сознания принесла новые оттенки в человеческую память.

Мемориалы и памятные знаки, до сих пор имевшие врагами чиновничье безразличие и удары времени, получили главного врага — человека, вооружённого новым национально правильным сознанием. Теперь памятники стали осквернять гнусными граффити, вылитой жёлто-голубой краской, а то и вовсе пытались разрушать, как это было с элементами бронзового картуша и ограды на Колонне Славы в Корпусном парке Полтавы.

Отреставрированная братская могила русских воинов у Петропавловского храмаЗа несколько лет, предшествующих 300-летнему юбилею, практически все памятники сражению и его героям подвергались нападениям вандалов. Были осквернены и частично сломаны памятники «Шведам от шведов», памятник на месте переправы русской армии, памятный знак «Колодец Петра Первого», нападениям подвергались памятник Петру Великому, памятник на месте отдыха Петра, памятный знак командного пункта, Спасская церковь, возле которой полтавчане поклялись не сдавать город врагу. В результате государственной бездарности в аварийном состоянии оказались братская могила русских воинов и Петропавловский храм, находящийся внутри. Мрачной разваливающейся громадиной нависает над центром Полтавы полусожжённое, разграбленное здание Полтавского Петровского кадетского корпуса...

Прошедший пять лет назад круглый юбилей петровской виктории способствовал улучшению состояния части памятников. Нашлись российские и местные инвесторы и меценаты — спасли братскую могилу, восстановили часть памятников не только в городе, но и в области (памятник в Новых Санжарах). Было очищено от зарослей поле сражения, реконструирован один из редутов, очищено место второго укреплённого лагеря русской армии. Появились новые книги, новые произведения искусства, посвящённые битве. Стремительное разложение памяти удалось частично притормозить.

Обрушение современной Украины в бездну гражданской войны и внутреннего идеологического противостояния сыграло с Полтавской битвой очередную злую шутку.

10 июля 2014 года. У Сампсониевского храма ПолтавыСовместная победа русских и малороссов теперь значится едва ли не в главных обвинительных актах «национально свидомого украинства», хотя, безо всякого сомнения, это был кусок совместной истории, которую надо изучать, а не придумывать. В нынешней ситуации для одних праздновать и отмечать день Полтавской победы становится делом опасным, другие забывают его окончательно, третьи просто ненавидят. Туризм, который может быть серьёзным источником пополнения местного бюджета, в новых условиях просто чахнет. Как отмечает директор музея Н. Билан: «Наплыв российских туристов, который обычно приходился на лето, сегодня ликвидирован по причине отсутствия туристов».

Но будет несправедливо сказать, что битва, её памятники и герои забыты сегодняшними полтавчанами. Так повелось, что этот день отмечают, и даже два раза. 27 июля (по новому стилю) городские власти и Музей истории Полтавской битвы проводят в районе, именуемом Шведской Могилой (это название улицы), различные исторические и культурные мероприятия — выставки народных мастеров, мастер-классы ремёсел, концерты муниципального оркестра. Полтавские энтузиасты велоспорта уже пять лет проводят велосипедный заезд-квест по маршрутам, связанным с событиями 1709 года.

Второй раз празднуют 10 июля, в день Сампсония Странноприимца, небесного покровителя Полтавы, когда и происходило сражение.

По традиции прихожане Сампсониевского храма и полтавчане, духовенство города 10 июля 2014 года отслужили литургию на храмовом празднике, а после провели крестный ход и литию по погибшим в битве православным воинам. Представители полтавской Русской общины возложили к братской могиле венок, отдав должное славе и подвигу великих предков.

Также по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.
Существительное «мастер», давно укоренившееся в нашем языке, имеет несколько значений. Его используют применительно к ремесленникам, ученым, спортсменам, профи в различных сферах... Проследим путь этого древнего интернационального слова и уточним его семантику.
Имя Александра Михайловича Василевского зачастую оказывается несколько в тени «звёзд» Великой Отечественной: Жукова, Рокоссовского, Конева... Между тем без его глубоких знаний, смекалки, решимости и личного участия не обошлась ни одна масштабная боевая операция Великой Отечественной войны.
Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.
«Можно пропустить ту или иную заметку, не обратить внимание на фото, проглядеть статью, но не заметить карикатуру невозможно», – писал в своих воспоминаниях Борис Ефимов. Под его пером карикатура стала не просто рисунком на злобу дня, а настоящим оружием. Особенно оценили это наши бойцы на фронтах Великой Отечественной, писавшие Ефимову: «Рисуйте побольше! Бейте фашистов оружием сатиры».
28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.