SPA FRA ENG ARA
EN

Встречи с Валентиной Талызиной прошли в Германии


14.11.2013

Немецко-русский институт культуры (НРИК) в Дрездене вновь пригласил любимую актрису миллионов соотечественников во всём мире, чей неповторимый голос невозможно спутать или забыть. По инициативе члена правления НРИК Валерии Дмитриевны Шелике у нас в гостях побывала Валентина Илларионовна Талызина.

Встречи с народной артисткой России прошли также в Доме российской науки и культуры в Берлине и «Ариович-хаузе» в Лейпциге.

Творческий вечер Валентины Талызиной всегда запоминается: она читает стихи, поёт и рассказывает с неподражаемым обаянием и искренностью, хотя разговор с залом наверняка дело непростое. И неспроста здесь, в эмигрантской среде, Валентина Илларионовна начала встречу со студенческих воспоминаний о своём непростом пути в актёрскую профессию. Её очень волнует проблема сохранения русского языка, чистоты и красоты русской речи, сбережения русского культурного пространства. Ей, родившейся и выросшей в Сибири, удалось с первой попытки поступить в знаменитый ГИТИС. Помогли невероятное стечение обстоятельств, вдохновение, человеческая доброта и, конечно же, талант и трудолюбие. Особенно благодарна Валентина Илларионовна судьбе за те немногие фильмы, пластинки и, конечно же, русские книги, которые в далёкой сибирской глубинке открыли ей дорогу в большой Русский мир.

Валентина Талызина создала более ста разноплановых ролей в кино, играя в комедиях, драмах, нескольких сериалах. Её талант позволяет ей перевоплощаться как в современниц (женщин различных профессий и судеб), так и в героинь других эпох. Один из примеров — Екатерина II (из спектакля «Царская охота»).

Актриса рассказала о своём жизненном и творческом пути — о работе в московском театре «Моссовет», вспомнила смешные эпизоды съёмок фильма «Зигзаг удачи».

Глубокое разностороннее дарование актрисы проявилось и в чтении стихов её любимых авторов: Арсения Тарковского, Александра Блока, Зинаиды Гиппиус, нашей современницы из Барнаула Н. Николенко. Валентина Талызина проникновенно, с большим чувством читала стихи этих непохожих, но, очевидно, дорогих её сердцу поэтов: она как бы воссоздавала элементы полускрытой, невидимо протекавшей жизни и таким образом помогала полнее увидеть навеянные музой образы и лучше понять смысл исполняемых произведений.

Не всем было, наверное, известно, что Валентина Талызина не только дублировала голос Барбары Брыльской в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!», но и пела полюбившуюся позже всем песню «Мне нравится ...» на стихи Марины Цветаевой. На вечере она также её исполнила.

Зрители также посмотрели отрывки из кинофильмов, в которых играла Валентина Талызина.

Благодарная публика долго аплодировала актрисе... Никому не хотелось уходить.

Инф. www.drki.de 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Дрездене, Русский центр в Дрездене, Валентина Талызина

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.