SPA FRA ENG ARA
EN

Русский центр в Столичной библиотеке – место для поликультурного диалога


29.10.2012

24 октября в Русском центре Столичной библиотеки состоялась встреча Фадила Нура Хавера, Миле Стоич и Фарук Шехич с известными болгарскими авторами, журналистами, критиками, переводчиками и почитателями. Их произведения переведены на болгарский язык благодаря литературной сети «Традуки», а Союз переводчиков в Болгарии и издательства «Панорама», «Сонм» и «Эрго» организуют их представление болгарской публике в Софии и Пловдиве.

В состоявшейся трёхчасовой дискуссии с представителями из Боснии и Герцеговины были обсуждены тенденции современной литературы, переводы литературных произведений на иностранные языки, вопросы общего культурного пространства.

После эмоциональной дискуссии о литературе, о Боснии и Балканах авторы давали автографы посетителям библиотеки и интервью своим почитателям.

М. Георгиева

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Софии, Русский центр в Софии

Новые публикации

Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.